|
||||
|
Указатель основных терминов и персоналий Адекватное восприятие (интерпретирование) 8, 41–44, 46, 49, 50, 51, 53–55, 60, 62, 63, 70, 81, 93, 105, 133, 136–139, 146, 149, 150, 153, 154, 156, 158, 177, 186, 187 Атенционные способности 43, 63, 64, 86 Группы по интерпретационным (коммуникативным) навыкам 41, 70, 113, 187 Группы сознания 41, 43, 49, 80 Диалог 8, 13–16, 27, 45, 51, 57, 63, 66, 71, 72, 76, 91, 92, 95, 98, 100, 103–109, 113, 183, 184, 186, 188, 189, 193 Диалогическая модель коммуникации 7, 8, 13–16, 71, 108, 183, 188, 194 Дридзе Т. М. (модель Дридзе) 13–15, 17, 19–21, 24, 26, 32, 37, 38, 40, 43, 49, 50, 63, 64, 67, 72, 80, 85, 105, 106, 115, 183, 189, 190 Интенциональность имиджа (образа), диалогический имидж 48, 86, 113, 114, 159, 163, 164, 175–179, 184–186, 188, 190 Интенция, интенциональность 15, 20, 22–38, 40, 48, 49, 54, 55, 60, 69, 74–76, 84, 85, 87, 88, 93, 94, 97, 103, 104, 106, 108–110, 115–119, 121, 124, 138, 139, 143–145, 147, 148, 151–155, 157, 165, 166, 176–178, 180, 183-187 Интенция воздействия 28–30, 32, 54, 56, 57, 60, 61, 66, 104, 105, 119, 184 Интенция «все вокруг плохо» 28, 29, 54–59, 104, 178, 179 Интенция нейтральности 28–31, 55, 57, 59, 60, 104, 120, 180 Интерпретационные группы 41, 48, 76–78, 81, 104, 113, 135, 138, 139, 150, 151, 153, 158, 187, 188, 190 Интерпретирующие «по установке» 45, 46, 59, 60, 187 «Картина (образ) мира» 33, 42, 52, 53, 55–60, 65, 68, 76, 77, 87, 95, 99, 100, 130, 133, 138–140, 142, 150, 152, 158, 170, 186–188, 190, 193 Квазикоммуникация 14, 184 Коммуникативная интенция 14, 28, 53, 67, 183, 184, 187-189 Коммуникативные (интерпретационные) навыки 6, 40, 42, 46, 49, 51, 52, 59, 60–62, 64, 65, 69, 70, 71, 76, 80, 81, 91, 92, 98, 130, 133, 135, 136, 139–141, 146, 149–152, 158, 159, 165, 170, 177, 187, 190 Коммуникативный акт 11, 17, 18, 22, 28, 35, 66, 88 Коммуникативный сбой 14, 16, 17, 25, 65, 69–71, 76, 81, 82, 109, 186 Метод мотивационно-целевого (интенционального) анализа 25–27, 68, 69, 85, 88, 116, 119, 130, 176, 185, 189 Модель Лассуэлла 10–13, 15, 71, 102, 108, 183, 189, 190 Модель Ньюкомба 12, 15, 71, 108, 183, 189, 190 Мотивационно-целевая структура текста 21–25, 33–36, 39–42, 58, 65, 69, 71, 76, 80, 85, 88, 89, 110, 130, 135, 165, 167, 176, 177, 185, 186, 189, 190 Неадекватное восприятие (интерпретирование) 41, 42, 44, 47, 50, 51, 53, 57, 60, 62, 63, 104, 130, 136–141, 143, 144, 146, 150–154, 158, 159, 178, 187, 191 Предикативность (структурных элементов текста) 20, 21 Псевдокоммуникация (псевдоинтерпретация) 14, 184, 186 Респондент (коммуникант, воспринимающая личность) 16, 42, 59, 60,62–64, 69, 70, 76–80, 88, 89,102, 105, 120–122, 134, 135, 142, 145 Семиосоциопсихологическая концепция (теория, парадигма) 7, 65, 68, 103, 108, 192 Семиосоциопсихологические исследования (методы, подходы, характеристики) 7, 31, 37, 43, 51, 63, 115, 133, 192 Семиосоциопсихология 13, 14, 17, 19, 38, 39, 51, 64, 115 Семиотические группы 64, 80 Смысл (смысловой контакт) 34, 57, 108, 109, 124, 165–167, 176, 177, 184 Социальная коммуникация 5–7, 9, 13–16, 103, 181–183, 184, 188–190, 192, 193 Социально ориентированное управление 74, 83, 97, 113 Средства массовой коммуникации (СМК) 9, 14, 28–30, 32, 41, 43, 50, 53, 54, 56, 57, 59–62, 65–68, 71–75, 77, 78, 82, 83, 94, 96, 99-113, 188, 190 Тезаурус 63, 64, 186, 187 Текст, текст-имидж 17, 19–27, 33–36, 38, 41, 42, 48, 51, 58, 59, 62, 63, 68, 69, 70, 71, 76, 77, 79, 80, 81, 93, 105, 106, 115–119, 121, 123, 124, 166, 176, 184–188, 190, 191, 193 Текстовая деятельность 19, 40 Уровни коммуникативно-познавательных умений и семиосоциопсихологической подготовки 63, 64 Частично адекватное восприятие (интерпретирование) 41, 42, 44, 47, 49–51, 53, 56, 60, 62, 70, 104, 136–139, 144, 146, 147, 150–154, 158, 159, 178, 187, 191 |
|
||