|
||||
|
Путь звериной силы После долгого перелета самолет, доставивший Эда и Лору из Боготы в Сан-Франциско, наконец коснулся земли. Его стремительный бег по посадочной полосе постепенно сменился мягким змеиным скольжением, и вот самолет окончательно остановился у ворот аэропорта. Лора достала с полки для багажа тщательно упакованную коробку с черепом. Это был слишком ценный груз, чтобы доверить его сотрудникам авиалинии. После долгих споров и размышлений Эд и Лора решили попытаться обойти обычную процедуру оформления археологических находок. У колумбийских властей были очень строгие правила на этот счет, поэтому официальный путь означал бы очень долгие бюрократические проволочки и потерю времени или крупную взятку. Лора предложила полностью взять на себя ответственность за провоз черепа. Она простая студентка и не так уязвима, как ее прославленный отец. Публичный скандал, связанный с провозом контрабанды, был Эду совершенно ни к чему — он мог подмочить его профессиональную репутацию и скомпрометировать в международных научных кругах. И Эд, и Лора понимали, что их действия в высшей степени возмутительны и незаконны, но чувствовали, что исключительные события, происходящие вокруг черепа, полностью оправдывают их поступок. Борьба с наркотиками была в самом разгаре, и досмотры с американской и колумбийской стороны проводились дотошно и безжалостно. И все же опасность попасться с черепом не казалась такой уж страшной. Более традиционные произведения доколумбовой эпохи: вазы, тарелки, свистульки или статуэтки — немедленно привлекли бы внимание властей. Но череп не был обычной археологической находкой и при поверхностном осмотре мог сойти за современный стеклянный сувенир. В случае необходимости Лора была готова вручить таможенникам фальшивый чек, выписанный в магазине сувениров в Боготе, и сказать, что череп куплен там. Но ничего подобного не понадобилось. По странному стечению обстоятельств коробка с черепом совершенно не привлекла внимания проверяющих ни на колумбийской, ни на американской стороне. Это была единственная вещь из багажа Эда и Лоры, которую таможенники не открыли и не осмотрели. Как ни странно, несмотря на размер коробки, ее просто не заметили. У Лоры было сильное ощущение, что это не просто счастливая случайность. — Тебе не кажется невероятным, что череп не заметили ни на одной границе? Просто чудо какое-то! — шепнула Лора Эду, когда они шли к выходу из зоны досмотра багажа. — Возможно, нам просто крупно повезло. Если бы череп обнаружили и поняли, что он относится к доколумбовым временам, у нас могли быть крупные неприятности. — Не думаю, что дело только в везении, — качая головой, возразила Лора. — А в чем же еще? — удивился Эд. — У меня такое чувство, что это череп повлиял на таможенников, — смущенно призналась Лора, предвидя реакцию отца. — Думаю, он ввел их в состояние временного транса или создал у них дефект зрения, который называют слепым пятном, так что они просто не увидели коробку. Лора помнила слова Балама Ахау, который говорил о черепе как о могущественном живом существе, способном найти верный путь. Как и следовало ожидать, Эд не согласился с теорией Лоры. Помня, как повлиял череп на сознание Криса, он тревожился, видя, как обычное Лорино здравомыслие уступает место мистицизму. Но не успел он обратиться к дочери с просьбой не приписывать черепу человеческих, а то и сверхъестественных, качеств, как увидел ожидающую их за воротами Изабель. После горячих объятий и поцелуев все семейство направилось к автостоянке. По дороге в город Изабель засыпала их вопросами, желая знать все, что произошло с тех пор, как они виделись последний раз. Они решили отпраздновать воссоединение семьи обедом в любимом ресторане «Мандарин» на площади Гирарделли, хотя Лоре очень не хотелось оставлять ценный груз в гараже без присмотра. Изысканное северокитайское меню приятно отличалась от простой и довольно однообразной пищи в колумбийском лагере. Беседа продолжалась за мисками горячего острого супа и ассорти из сычуаньских креветок, пекинской утки и юнаньской говядины. Им было о чем поговорить: о приключениях Лоры с Баламом Ахау, о раскопках команды Эда, об уникальных находках. Ну и, конечно же, о черепе! Рассказывая Изабель о переживаниях, связанных с Баламом Ахау и хрустальным черепом, Лора предпочла не вдаваться в подробности. Разумеется, она не собиралась ничего скрывать и намеревалась со временем поделиться с матерью всем, что с ней произошло. Лора знала, что мать ее любит и во всем поддержит. К тому же как психотерапевт-юнгианец Изабель с уважением относилась к духовной стороне жизни и была неизмеримо более открыта для восприятия нового, чем психологи и психиатры, придерживающиеся традиционных взглядов. Наверняка ее очень заинтересует то, что случилось с Лорой, и она сумеет ее понять, хотя бы отчасти. Просто сейчас не место и не время говорить об этом. К тому времени, как Паркеры вернулись домой, любопытство Изабель, подогретое рассказами о черепе, достигло предела, и ей не терпелось увидеть таинственный предмет. После некоторых колебаний Эд и Лора согласились распаковать его и позволить Изабель взглянуть одним глазком. Но ей пришлось пообещать ограничиться этим, пока Роберт Хантер не проведет исследования и не оценит потенциальную опасность. Изабель неохотно приняла это условие, и тогда Лора развернула череп с ритуальной торжественностью, будто это был святой Грааль. Впечатление было сильным. Изабель думала о воздействии, которое этот таинственный предмет оказал на Лору и других людей в лагере. Видения архетипических существ, сцены из истории человечества, пробуждение Кундалини, мистический восторг… — все переживания, которые, согласно теории Юнга, хранятся в глубоких тайниках человеческой психики. Может быть, череп способен пробуждать и активизировать коллективное бессознательное, его исторический и архетипический аспекты? Просто невероятно, какое широкое поле для исследований! Изабель понимала беспокойство Эда и Лоры, но, будучи по природе любознательной и предприимчивой, была полна решимости в скором времени познакомиться с черепом поближе и выведать его тайны. Как только Изабель взглянула на череп, Лора тщательно прикрыла его большим куском ткани и положила на комод из красного дерева, который стоял в гостиной. К тому времени Эд и Лора совершенно вымотались и мечтали об отдыхе. Длительный перелет и трехчасовая разница во времени не прошли для них даром. А на следующее утро назначена встреча с Робертом Хантером, так что поспать подольше не удастся. У Изабель тоже был трудный день, и она была не прочь отдохнуть. Поэтому все единодушно решили, что пора укладываться спать. * * * Посреди ночи Эд проснулся — он только что видел яркий, захватывающий сон. Еще не совсем очнувшись, он сел в постели и постарался восстановить содержание сновидения, но смог припомнить только самый конец. В ярком свете солнца он стоит на крутой лестнице пирамиды, перед ним верховный жрец. На священнослужителе тяжелые золотые украшения и яркое одеяние из перьев кецаля. Пытаясь вспомнить весь сон, Эд вдруг услышал какие-то странные звуки, доносящиеся снизу, из кухни или гостиной. Он поискал взглядом Изабель — тело жены вырисовывалось под одеялом, она дышала медленно и размеренно и явно спала. «Наверное, Лора встала перекусить или попить», — подумал Эд. Почувствовав жажду, он решил спуститься вниз и выпить стакан апельсинового сока. Стараясь не разбудить Изабель, Эд тихонько выскользнул из спальни. С галереи второго этажа просторная гостиная была хорошо видна. Эда удивило, что на первом этаже не горит свет — только снаружи через окна лился лунный свет. Играя бликами на мебели и отбрасывая длинные тени, он создавал в комнате таинственную атмосферу. Спускаясь по лестнице, Эд снова услышал непонятный шум. В какой-то момент он был уверен, что видел возле камина огромную кошку размером с пантеру, грациозно двигающуюся по комнате. «Наверное, я еще не совсем проснулся, — подумал Эд, пытаясь найти хоть какое-нибудь рациональное объяснение происходящему. Ему пришло в голову, что, если внизу кто-то есть, это явно чужой. Ведь Изабель спит наверху в их широкой постели, а Лора включила бы свет. Совершенно озадаченный, он медленно шел через зал. И вдруг увидел череп, который до этого был скрыт от его глаз. Эд помнил, что Лора тщательно прикрыла его куском ткани, но сейчас ткань лежала на полу у комода, а череп был полностью открыт. Хрусталь, словно огромная линза, собирал и концентрировал лунные лучи. Вся поверхность черепа светилась зеленым сиянием, а из глазниц вырывались ярко-красные лучи. Его окружал сияющий ореол света радиусом никак не меньше метра. Эд был изумлен и озадачен. «Должно быть, это Бэйси запрыгнул на комод и стянул ткань с черепа», — сказал он себе. В данных обстоятельствах разумнее и логичнее всего было свалить вину на кота. Но как тогда объяснить самое важное — странный оптический эффект? Известно, что при определенных условиях горный хрусталь может концентрировать свет, а луна была достаточно яркой, но то, что видел Эд, казалось призрачным, мистическим и сверхъестественным и не укладывалось в рамки разумных объяснений. Любопытство взяло верх над осторожностью, к которой явно призывала ситуация. Эд решил подойти к черепу поближе и как следует его рассмотреть. Когда окружавший череп световой ореол коснулся его лица, Эд остановился и пристально посмотрел в пустые глазницы, излучающие красный свет. Он неотрывно глядел на светящийся череп, и ему казалось, что таинственный предмет оживает. Теперь вид у него был грозный и зловещий, словно это пришелец из другого мира или другого измерения. Череп уже не был символом смерти и бренности — то была сама Смерть! По телу Эда пробежали мурашки, зубы застучали, его пронзило чувство надвигающегося конца. Сомнений не было: его жизни угрожает серьезная опасность, хотя откуда придет беда, Эд совершенно не представлял. Его захлестнула волна бездонного ужаса. На его глазах череп превратился в чудовищную кошку с огромной зияющей пастью и дьявольскими глазами, рассыпающими яркие искры красного света. От одного ее вида волосы у Эда встали дыбом. Но вот пасть кошки выросла до невероятных размеров и стала его заглатывать. Внутри у Эда что-то взорвалось, а потом внешний взрыв выбросил его в другое измерение. Он очнулся в диких джунглях, в окружении сотен звуков и запахов. По всему телу пробежала волна первобытной инстинктивной энергии и ударила в пальцы, которые скрючились и превратились в кошачьи лапы. Челюсти сжались, и он, сверкнув зубами, предостерегающе зарычал. Потом из горла вырвался громкий гортанный звук. Эд больше не ощущал себя человеком, он понял, что превратился в огромного ягуара. Дикий голод, который он испытывал, не был похож ни на одно из человеческих ощущений. Эд чувствовал острую потребность вгрызться во что-нибудь живое и теплое, разорвать когтями сырое мясо и почувствовать вкус свежей крови. Он быстро пробирался сквозь джунгли, преследуя стадо оленей, ловя ноздрями их резкий мускусный запах. Чувство, которое гнало его вперед, становилось все сильнее, пока не превратилось в нечто большее, чем ощущение голодного ягуара. То была стихийная сила природы, странная смесь агрессии и сексуальности, неумолимая энергия инстинктов, вращающая колесо эволюции. Затем перед глазами стали стремительно проноситься сцены из истории человечества. Он понял, что века цивилизации не смогли не только истребить, но даже укротить эту страшную и мощную тягу. Она всегда властно повелевала человеческой душой и научилась принимать самые разные облики, постоянно прорываясь сквозь тонкий налет запретов и ограничений цивилизованного поведения. «Мы обманываем себя, утверждая, будто переросли своих первобытных предков и перестали быть дикарями, — во внезапной вспышке озарения понял Эд. — Мы хотим верить, что эта могущественная сила больше не властна над нами. А потом постоянно удивляемся необъяснимым всплескам жестокости и звериных инстинктов — ужасам гитлеровских концлагерей и сталинского архипелага ГУЛАГ, китайскому геноциду в Тибете, жестокостям апартеида, кровавой бойне индийско-пакистанской войны, братоубийственной резне в арабских странах!..» Студентом Эд читал Фрейда и понимал, какую важную роль могут играть инстинкты в жизни человека. Но одно дело читать о зонах либидо и биологических инстинктах в учебниках психологии и совсем другое — ощущать их самому! К тому же то, что сейчас переживал Эд, далеко выходило за пределы биологии и психологии. Это были не просто агрессия и секс, но космическая сила творения — энтелехия*, элан виталь**! Пока в голове Эда возникали эти поразительные видения и озарения, он не терял связи со своим звериным «я». Сейчас он настолько приблизился к стаду, что видел, как оно пасется на маленькой поляне. Подошел осторожно и совершенно беззвучно, двигаясь навстречу ветру, и выбрал молодого оленя, слабого и неопытного на вид, который казался легкой добычей. Подкрался еще ближе и стремительно напал! Погоня и борьба были недолгими. За несколько секунд он догнал оленя, бестолково мечущегося в смертельном страхе, и пригвоздил его к земле. Зубы вонзились в шею, вспарывая сонную артерию. С ненасытной жадностью он рвал сырое мясо, лизал и глотал теплую кровь, все глубже и глубже вгрызаясь в тушу, раздвигая головой диафрагму и ребра. Насытившись внутренностями оленя, он ощутил удовлетворение и невероятную энергию. Но счастье длилось недолго. Он понял, что попал в беду: его окружили охотники-туземцы и теперь подходят все ближе с сетями и длинными копьями. Увлекшись трапезой, он забыл о самых важных правилах дикой жизни: бдительности и осторожности. На мгновенье яркий солнечный свет омрачила стремительно двигающаяся туча или тень и, не успев понять, что случилось, он забился и заметался, опутанный прочной сетью. Через несколько секунд он почувствовал удары и острую боль — это охотники вонзили в него копья. Затем яркий свет солнца погас, и действие перенеслось из джунглей в зловещий загробный мир. Эдвард, все еще в теле ягуара, был распростерт на жертвенном алтаре. Но его убийцами были не охотники-туземцы, а причудливые мифологические существа. Заметив истощенные, похожие на скелеты тела некоторых из них, Эд первым делом подумал о Читипати, двух божествах-скелетах тибетского пантеона, символизирующих пляску смерти. Но потом, заметив огромные выпяченные животы и украшения из глазных яблок, несказанно удивился. Да ведь он в Шибальбе, нижнем мире, изображения которого встречаются на погребальных вазах майя! Ближнее к нему страшное чудовище, которое, источая отвратительный запах гнили, мечется в диком танце, — это наверняка коварный бог смерти Кисин! Возле алтаря, следя за жертвоприношением, сидел огромный пес, похожий на одноглавого Цербера. Во мраке светились странные холодные огни на теле громадных светляков. Да, сомнений быть не может: Эд и вправду стал молодым ягуаром, которого вот-вот принесут в жертву. Жрец поднял богато украшенный топор и нанес смертельный удар. Эд пережил долгое падение в темную бездну. Когда он рухнул на дно, в голове его вспыхнул ошеломляюще яркий свет. Границы тела растворились, и Эд утратил ощущение самостоятельной личности. Обратившись в ничто, он стал неразделен со всем сущим. |
|
||