|
||||
|
История 14 Необъяснимый феномен В конце 40-х годов в Москве в течение 4–5 дней проходила конференция по языкознанию. В день ее открытия в зале присутствовал Сталин. После выступления ряда делегатов, в том числе и будущего советского академика филологии С. Г. Бархударова, в президиум поступила записка от делегатов с просьбой выступить на конференции великому вождю и учителю товарищу Сталину. Но вождь из-за стола не встал, к микрофону на трибуне не подошел. Ему включили стоявший перед ним микрофон и Сталин выступил перед затихшей публикой с короткой речью: «Я нэ думаю, што о русском язике мне стоит много говорить. Тем более, што здесь так много о нем говорили и, в особенности, нерусский Бархударов. Я хочу сказать, што делегаты конференции и те, кто любит русский язик, должны руководствоваться тем, чему нас в этам язике научили классики русской литературы Пушкин, Толстой, Салтыков-Щедрин, Лермонтов, Ушинский. Ш-то можно добавить к словам этих великих классиков русского язика? Кто может сказать лучше, чем сказал Ломоносов, Тредиаковский? А ви нам говорите, как развивать русский язик. Русский язик для меня, грузина, великий язик. Я па-а долгу своей работы много лет работаю в Москве, в столице нашего государства, в столице России. И русский язик должен бить всегда великим для всех народов Советского Союза. А для меня он, я думаю што и для всех, является основополагающим, объединяющим язиком и язиком межнационального общения. Как говорят русские, спасибо за внимание». Пожалуй, впервые была произнесена сталинская фраза о том, что русский язык является языком, объединяющим различные народы, языком межнационального общения. До него вряд ли кто это говорил. А спустя полвека после его смерти мы не хотим вспомнить о том, что автором этой прекрасной крылатой фразы был грузин Сталин. Зато грузина Сталина народы бывшего Советского Союза из разных республик, а чаще их одиозные правители, обвиняют в том, что якобы это он заставил всех нас говорить на русском языке. А может это мы, — в угоду ему при его жизни — заставляли писать за пределами Российской Федерации все документы на русском? В Узбекистане, Таджикистане, Киргизии, Туркмении, Казахстане, в Армении, Грузии, Азербайджане, Молдавии, в балтийских республиках… А сидящие в Москве, в ЦК партии чинуши-представители от этих союзных республик настаивали на том, чтобы документы с мест приходили только на «языке межнационального общения». И ненависть в республиках бывшего Советского Союза должна быть направлена не против русского языка и русских людей, а против своих представителей, сидевших в Кремле. Ведь ни один (!) представитель чиновничье-бюрократического аппарата за пределами РСФСР не проявил инициативу, не предложил отправлять документы на двух языках: на языке своей республики и на русском. А вот несколько строк из «Энциклопедического словаря», выпущенного Государственным научным издательством «Большая Советская энциклопедия» в 1955 году.
Грузин Сталин обладал и еще одной непонятной загадкой. Иногда, находясь под сильным впечатлением, он вдруг начинал говорить на чистейшем русском языке без малейшего акцента, без намека на возможный акцент. Это был необъяснимый феномен для немногих, лично знавших его. Ведь лицезреть и тем паче слышать вождя мог немногочисленный круг людей. Это особое состояние возникало у вождя при встречах с патриархом Иерихонским, с монахами из Нового Афона. Народная артистка Ольга Васильевна Лепешинская любила творчество Александра Сергеевича Пушкина и читала пушкинские стихи столь красиво, столь проникновенно, что покоряла сердца слушателей. Благодаря его поэзии эта актриса нашла общий язык с колючей на язычок Фаиной Георгиевной Раневской (в первый раз они повстречались на отдыхе в Сочи, там же были «сталинский любимчик», автор культовой «Волги-Волги» кинорежиссер Григорий Александров с актрисой Любовью Орловой и др.; затем было несколько других встреч), с которой совершенно случайно и в чем-то забавно свела меня судьба. Она и рассказала мне эту историю. Как-то талантливая любительница поэзии оказалась в одном из цековских домов в Подмосковье, где находились на отдыхе руководители партии и правительства. В какой-то момент ее увидал член, Политбюро ЦК ВКП(б) А. А. Жданов и громко попросил прочесть стихи Пушкина. А так как Андрей Александрович оказывал ей знаки внимания еще до войны, похожие на ухаживания мужчины, а не партийного руководителя, то она отказалась. Однако Жданов настаивал.
Нужно не забывать, что на тот момент Жданов являлся секретарем ЦК по идеологии и что буквально недавно благодаря его стараниям были идеологически разгромлены ленинградские журналы «Нева» и «Звезда». Деятели искусства, конечно, вслух не выражали своего недовольства, ничего не высказывали даже в узком кругу близких и знакомых, боясь утечки. Но как могли, инертно сопротивлялись идеологическому насилию; отказ актрисы читать стихи мог быть воспринят как инертное сопротивление. И потому не удивительно, что вечером она все-таки вышла к слушателям. Впрочем, ее отказ мог быть всего лишь игрой избалованной вниманием женщины, капризной кокетки, не раз отдававшейся товарищу Жданову, и не раз приезжавшей на его дачу… В красивом камерном зале воцарилась тишина. Актриса окинула взглядом закрытые балконы для высокого руководства. А. А. Жданов сидел среди остальных присутствующих, в зале. Как только смолк последний отзвук прекрасных поэтических строк, на актрису обрушился шквал аплодисментов. Пока Жданов и другие ответственные руководители ЦК преподносили цветы, обслуга таскала в гримерную ящики с марочным коньяком, вином, всевозможные копчености и деликатесы, чтобы затем перенести все это в машину. После того как наконец актриса закончила раскланиваться и умолкли поредевшие аплодисменты, вдруг, совершенно неожиданно для всех уже начавших было выходить из зала, с балкона раздался… голос Сталина. Присутствующие на мгновение оторопели. Оглянувшись, все увидели вождя, а он, слегка наклонившись в сторону сцены, на которой замерла актриса, каким-то взволнованным и будто не своим (так показалось тогда многим, в том числе и ей) без акцента по-русски произнес: «Если бы Пушкин услышал вас, Ольга Васильевна, я думаю, он оставил бы свою жену и припал бы к вашим ногам. Спасибо вам». Зал партийных функционеров и актриса были сражены исключительно чистой речью Сталина. Некоторые тихонечко шептали своим доверенным, что это двойник великого вождя. Но то был настоящий Сталин. После вечера он пригласил актрису в салон. Она, помня довоенные встречи с ним, сразу же стала высматривать знакомые черточки, могущие подтвердить или опровергнуть домыслы. Несмотря на то, что прошло несколько лет и Сталин сильно постарел и изменился, она узнала ряд запомнившихся ей особенностей на его лице и руках. Увидев как внимательно изучает его взглядом гостья, он уже с вернувшимся в его гортань сильным акцентом сказал: «Я это, я, ви не ошибаетесь, товарищ Лепешинская… Вам Жданов надавал подарков, раздайте их своим друзьям-артистам. А ми вам предлагаем перэ-ехать в квартиру на улицу Гор-каго. Там ви найдете не только деликатесы и хорошие напитки. Жилаю вам хороших ролей». На этом та памятная встреча закончилась. …А несравненная Фаина Георгиевна не раз отпускала шпильки в адрес талантливой Ольги Васильевны, во сколько, мол, тебе, дорогая, обошлась шикарная квартира и внимание Сталина. Но люди привыкли не обижаться на Фанечку… |
|
||