|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Глава пятнадцатая. Семь столбов Поскольку семь столбов мудрости отождествлены иудейскими мистиками с семью днями Творения и семью днями недели, можно предположить, что астрологическая система, соотносящая каждый день недели с небесным телом, имеет древесного двойника. Астрологическая система так стара, всеохватна и последовательна, что стоит сопоставить разные ее виды. Ее происхождение, скорее всего, но не обязательно, вавилонское. Второй список, приведенный тут, принадлежит савеям из Харрана, которые приняли участие во вторжении морских людей в Северную Сирию около 1200 года до нашей эры, и он служит как бы связующим звеном между вавилонским и западными списками.
В списке Аристотеля планета среды приписывается или Гермесу, или Аполлону, но Аполлон к тому времени опередил Гермеса в мудрости; вторника — либо Гераклу, либо Аресу (Марсу), но Геракл считался божеством более благосклонным, чем Арес; пятницы — Афродите или Гере, но Гера была гораздо ближе, чем Афродита, к вавилонской царице неба Иштар. Семь священных деревьев ирландской рощи, как мы уже говорили, — береза, ива, падуб, орех, дуб, яблоня, ольха. И все семь составляют неделю, поскольку ольху мы уже и так приписывали Сатурну (Брану), яблоню — богине любви Афродите, или Фрейе, дуб — громовержцу Юпитеру или Тору, иву — Луне (Цирцее или Гекате), падуб — краснолицему богу войны Марсу, а береза, естественно, начинает неделю, как она начинает солнечный год[149]. Деревом среды, посвященным богу красноречия, мог бы, естественно, стать ясень, но у древних ирландцев деревом красноречия и мудрости был орех, а не ясень, так как белгский бог Один, или Воден пришел в Ирландию поздно. Посмотрим на семь деревьев с их планетами, днями недели и буквами:
Теперь нетрудно реконструировать нужную формулу на классической латыни для ежедневного обращения верующего к Царю Небесному:
(Всемилостивейший, к Тебе одному я обращаю любовь моего сердца.) А в греческом, который потерял букву Q («Корра») и букву F («Digamma»), появились вторая С («Карра») и Рh («Phi»):
(Всеблагой, каждый день я отдаю тебе мое сердце.) Вот и поэтический ответ на поэтический вопрос Иова: «Но где премудрость обретается? и где место разума?» (Иов 28:12) — который помешало ему узнать его благоговение перед Иеговой, заключается в следующем: «Под яблоней в чистом размышлении в пятницу вечером в сезон яблок при полной луне». Но найдет их дитя среды. О священной роще, возможно, идет речь в Книге пророка Иезекииля (47:12–13); тот же отрывок цитируется в гностическом Послании Варнавы (11:10). Иезекиилю в видении явлены священные воды реки, которая течет на восток из-под порога Божьего Дома, а в них много рыбы, и на обоих берегах растут деревья: «…листья их не будут увядать, и плоды на них не будут истощаться: каждый месяц будут созревать новые, потому что вода для них течет из святилища; плоды их будут употребляемы в пищу, а листья на врачевание… вот распределение, по которому вы должны разделить землю в наследие двенадцати коленам Израилевым; Иосифу два удела». Тут получаются тринадцать племен, а не двенадцать, и столько же месяцев-деревьев, так что, наверное, имеется в виду тот же календарь. Более того, тема Косули и яблони присутствует в Песни Песней. Песнь Песней, хотя и есть не что иное, как сборник деревенских любовных песен, официально признана фарисейскими мудрецами, жившими во времена Иисуса, мистической квинтэссенцией мудрости царя Соломона, словно бы говорящей о любви Иеговы к Израилю. Поэтому в англиканской Библии она называется «любовью Христа к Его Церкви». Фактически же она когда-то славила таинство ежегодной священной свадьбы царя года Салмааха и царицы цветов. Эллинское влияние в этих песнях очевидно. Вторая глава читается так:
«Лилии» — это красные анемоны, которые выросли из капель крови, пролитой Адонисом, когда его смертельно ранил дикий кабан. Яблоня — из Сидона (то есть с Крита) — это айва, посвященная богине любви Афродите, вначале культивировавшаяся в Европе выходцами с Крита. Настоящая яблоня не была известна в Палестине в библейские времена, и разные ее сорта совсем недавно ввезены туда и выращены в довольно больших количествах. Однако в античные времена дикая яблоня росла на южных берегах Черного моря, прародине многих деревьев серии, и вокруг Трапезунда все еще встречаются яблоневые рощи. Она также росла в Македонии, первоначально считавшейся родиной муз, и на Эвбее, где Геракл был отравлен, отчего оказался в костре на горе Эта. Однако, возможно, яблоня и сюда была завезена, но раньше. Похоже, существует тесная связь между календарем деревьев и ритуалом во время Праздника Кущей в Иерусалиме, уже упоминавшимся в связи с ивой и ольхой. Празднующие несли в правой руке ethrog, плод одного из сортов цитрусовых, а в левой — lulab, или тирс из сплетенных веток пальмы, ивы и мирта. Ethrog рос там не всегда, а был завезен из Индии после Пленения и, по-видимому, заменил айву, так как айва имела эротический смысл. В период реформации религии, которая имела место во время изгнания, иудеи разорвали, насколько могли, связи с оргиастическими ритуалами. Праздник Кущей был заимствован иудеями вместе с другими праздниками в честь богини луны и передан под начало Моисею как часть великого измененного закона, приписываемого царю Иосии, но скорее всего принятого во время изгнания. Я уже упоминал об унизительном толковании в «Наggadah» ивы, но и значение мирта тоже изменилось, из тени смерти превратившись в приятную летнюю тень, согласно Исайе, который хвалит это дерево (Исайя 41:19; 55:13). Праздник начинался с первой новой луной года, в сезон айвы. И ива, и яблоня изображаются пятью — священное число для богини луны — ударами в пальцевом огаме. Мирт вовсе не появляется в «Beth-Luis-Nion»-алфавите, но, возможно, он есть греческий эквивалент оставшейся согласной в «Beth-Luis-Nion», которая представлена пятью ударами, — бузины. Мирт был священным деревом богини любви Афродиты во всем Средиземноморье, отчасти потому, что отлично растет на морском берегу, отчасти из-за своего благоухания. Тем не менее, это дерево смерти. Мирто, или Миртея, или Миртоэсса — имена богини, а ее изображения, когда она сидит рядом с Адонисом в тени мирта, совершенно неправильно поняты классическими поэтами. Она не вульгарно соблазняет его, как они считают, а обещает ему жизнь-в-смерти. Мирт как вечнозеленое дерево был знаком воскрешения мертвого царя года. В греческой мифологии мирт связан со смертью царей: Миртил, сын Гермеса (Меркурия), который был возничим Эномая, царя Писы, вытащил чеку у колесницы своего господина, отчего Эномай погиб. Пелоп, который потом женился на вдове Эномая, отплатил Миртилу неблагодарностью и бросил его в море. Тогда Миртил проклял дом Пелопа, и с тех пор каждого из потомков Пелопа терзала тень Миртила. «Колесо» было жизнью царя. К, последняя согласная в алфавите, «вытаскивает чеку» в последний месяц его правления. Пелопиды владели троном Писы, и все они встречали свою смерть в месяц буквы К. (Миртил стал северным созвездием Auriga, Возничий.) Мирт напоминает бузину целебными свойствами листьев и ягод. Ягоды же у него созревают в декабре, месяце R. Греческие эмигранты брали с собой ветки мирта, когда собирались основать новую колонию, словно говоря: «Прежний цикл завершен, и мы надеемся начать новый в честь богини любви, которая владычествует на море». Таким образом, тирс был составлен из трех деревьев, из которых каждое представляло свою серию пяти календарных букв, или одну треть года. Кроме того, пальма символизировала лишний день (или период из пяти дней), в который рождался бог солнца. Число пятнадцать, следовательно, имело первостепенную важность на празднике: левиты пели пятнадцать Песен Восхождения (приписываемых царю Давиду), стоя на пятнадцатой ступени лестницы, что вела из Женского двора во двор Израиля. Это число также фигурирует в архитектуре Соломонова «дома из дерева Ливанского», который был вдвое больше дома Господня. Его поставили на три ряда кедровых колонн, по пятнадцать в каждом ряду, и он был 50 локтей в длину и 30 в ширину и высоту с крытой галереей 30 локтей в ширину и 50 локтей в длину, а сколько в высоту — неизвестно, возможно, 10 локтей. Иудейский канон деревьев недели, то есть семь столбов Мудрости, установить нетрудно. Береза, которая не росла в Палестине, скорее всего заменила retет, или ракитник, под которым пророк Илия отдыхал на горе Хорив[150] (гора палящего зноя) и который, похоже, был посвящен солнцу. Им пользовались, как березой, для изгнания злых духов. Ива остается. Что до падуба, то кермесоносный дуб уже упоминался в главе десятой как дерево, из которого древние получали царскую алую краску. Эта связь кермесоносного дуба с Нергалом или Марсом подтверждается и Фрэзером в «Золотой ветви»:
Миндаль был заменой ореху: у этого дерева Аарон взял свой волшебный жезл, и на меноре, семисвечнике в Святая Святых Иерусалимского Храма каждый подсвечник сделан в виде миндаля и представляет жезл Аарона, когда он расцвел. На эту ветвь Иеремии (Иеремия 1:11) было указано как на видимый знак того, что Господь даровал ему мудрость пророка. Семисвечники символизировали семь священных дней недели, и четвертый, центральный, был посвящен Мудрости, которая дала имя всем остальным. Дуб был заменен терпентином, посвященным Аврааму. Вместо яблони — айва. Вместо ольхи, поскольку мы знаем, что Ольха была запрещена в Храмовых службах, использовали гранат, который тоже, как ольха, дает красную краску. Гранат был священным деревом Саула, а также Риммона, того же Адониса, из крови которого, как говорят, он вырос. Более того, пасхальную жертву традиционно жарили на костре, сложенном из гранатовых веток. Плоды граната единственные разрешалось приносить в Святая Святых, и миниатюрные гранаты были вышиты на одеждах Первосвященника, когда он совершал свой ежегодный торжественный выход. Поскольку седьмой день был посвящен Иегове, а Иегова — это Бран, или Сатурн, или Ниниб[152], то все указывает на гранат как на дерево седьмого дня. Итак: Солнце — Ракитник Луна — Ива Марс — Кермесоносный дуб Меркурий — Миндаль Юпитер — Терпентин Венера — Айва Сатурн — Гранат Сомнительным здесь является ракитник, или его ирландский двойник — береза. Все семь деревьев ирландской рощи принадлежат летним месяцам, кроме В, березы, которая заняла место Н, боярышника. Очевидно, ее выбрали, потому что она первая буква первой серии, состоящей из пяти букв, как H — второй. Однако, и мы будем говорить об этом в следующей главе, В использовалась как условный эквивалент Н не только в «Мифах» (277) Гигина, но и в надписи огамом третьего века нашей эры на камне Коллен. По-видимому, первоначально буквой воскресенья была не В, а Н, которой принадлежало иудейское дерево, ассоциирующееся с боярышником, Sant, или дикая акация с золотистыми цветами и острыми шипами, более известная читателям Библии как «дерево ситтим», то есть дерево с Кипра. Из его водостойкой древесины были сделаны ковчеги солнечного героя Осириса и его двойников Ноя и армянина Ксисуфа, а также Ковчег Завета, известные параметры которого подтверждают, что он посвящался солнцу. Это дерево — хозяин омелы-loranthus, пророческой «неопалимой купины» Иеговы, и источник манны. Использование Н в качестве воскресной буквы объясняет поразительное описание у Лукана священной рощи в Марселе, которую срубил Юлий Цезарь, так как она мешала ему укреплять город. Марсель был греческим городом, центром пифагорейства, и Цезарю пришлось самому взять в руки топор и начать рубить один из дубов, прежде чем кто-либо посмел последовать его примеру. Роща, как пишет Лукан, была из падубов, додонийских дубов и ольхи — Т, D, F. Из остальных деревьев он называет только кипарис, который массилиоты привезли из родной Фокиды, где он был посвящен Артемиде. Появление в роще кипариса довольно неожиданно, однако в Греции, особенно в Коринфе и Мессене, он был сакральным деревом Артемиды Кранаи или Карнасии, то есть деревом буквы Н, вечнозеленым заменителем боярышника, также посвященного Кранае, или Карнее. Таким образом, в качестве воскресного дерева, следующего за субботней ольхой, он символизировал воскрешение в орфических мистериях, бегство солнечного героя с заросшего ольхой острова Калипсо и был приписан к культу Небесного Геракла. Кипарис все еще является первым символом воскрешения в средиземноморских церквях[153]. Деревья алфавита здесь перепутаны с возбуждающими ароматами и деревьями другой категории, однако Н для кипариса и М для виноградной лозы заставляют предположить, что деревья, названные в строфах последними или единственные упомянутые в них, записывают Chokmah, еврейское слово для Мудрости: «Ched», «Каf», «Mem», «Не». (В еврейском языке гласные не пишутся.) Если так, то терпентин (олеандр) — СН, а платан оказывается заменой миндаля К, который как дерево Мудрости не может фигурировать в качестве загадки, ибо он является разгадкой. В библейские времена платан долго ассоциировался у греков с преследованием мудрости. Четыре остальных дерева — кедр, пальма, розовый куст и олива — представляют власть, материнство, красоту и плодовитость — характеристики Премудрости как квази-богини. Есть непосредственная связь этого канона с семью днями Творения, как они описаны в первой главе Бытия. Солнце — Свет Луна — Разделение Вод Марс — Суша, Пастбища, Деревья Меркурий — Небесные Светила и Времена Года Юпитер — Морские Твари и Птицы Венера — Земные Твари, Мужчина, Женщина Сатурн — Отдых Очевидная алогичность сотворения Света и даже Пастбищ и Деревьев до того, как Господь сотворил Небесные Светила и Времена Года (хотя мистер Эрнст Скиф лукаво предположил, что Небесные Светила не были видны до четвертого дня из-за «воды, которая под небом», о чем говорится в стихе 9, и поэтому как будто не были созданы), объясняется тем, какие божества правили планетными днями недели. Солнечный бог властвовал над Светом, Луна — над Водой, Марс — над Полями и Деревьями, Меркурий — бог астрономии. Очевидно, что легенда Бытия появилась позже канона планет, дней и богов. Помещение Морских Тварей и Птиц в пятый день естественно, потому что бог дуба или терпентина является, вообще-то, сыном морской богини, которой посвящены голубь, орел и все остальные птицы, а сам он принимает вид морского зверя. Приказ мужчине и женщине совокупляться и иметь потомство, подобно существам, над которыми они властны, относится ко дню Венеры. Приятная леность Сатурна, в чей золотой век, как пишут поэты классических времен, люди ели мед и желуди в земном раю и не заботились пахать землю и охотиться, поскольку земля давала им все, что нужно, объясняет седьмой день как день отдыха. Иудейское апокалипсическое пророчество (которое Иисус понимает буквально) Небесного царства Иеговы относится к возвращению этих золотых времен, если только человек перестанет терзать себя войнами и трудами, ибо Иегова требовал отдыха в седьмой день. Как мы уже говорили, есть несколько вариантов географического расположения земного рая. Вавилоняне помещали его в дельту Евфрата, греки — на Крит, иудеи до изгнания — в Хеврон в Южной Иудее. Важнейшее теологическое значение имеет то, что Иегова объявляет Моисею: «Я есмь Сущий», — что означает «я есть то, чем хочу быть» — из акации, а не из другого дерева, потому что это есть определение его божественной сущности. Если бы он назвал себя из терпентина, как более ранний Иегова сделал в Хевроне, это означало бы, что он объявляет себя как Бел или Мардук, бог четверга и седьмого месяца, как арамейский Юпитер или пеонийский Аполлон. Но из акации, дерева первого дня недели, он открыл себя как бог меноры, вездесущий небесный бог, бог, который вскоре скажет: «Господь, Бог ваш, есть Бог богов и Владыка владык, Бог великий, сильный и страшный» (Второзаконие 10:17). Акация в самом деле колючая, ревнивая, самодостаточная, и ей требуется очень мало воды и, как ясень Одина, она оплетает своими корнями корни всех деревьев, которые растут поблизости. В месяц «Uath», посвященный акации, происходила ежегодная хевронская ярмарка, и он был таким священным, что (как уже отмечалось в главе десятой) в это время запрещалось вступать в сексуальные сношения и наряжаться: это был месяц ежегодного очищения храмов в Греции, Италии и на Ближнем Востоке. Неполный список Эпох Мира Ненния основан на том же планетарном каноне:
Раввины неправильно объясняют менору в терминах Творения Мира в семь дней: приписывание центрального светильника субботе противоречит фразе «да будет свет» четвертого дня. Более древняя версия сохранилась в «Zohar»: «Эти светильники, как семь планет наверху, получают свой свет от солнца». Она явно относится к культу солнца, существовавшему до Изгнания. Менора помещена в Святая Святых так, чтобы она глядела на запад-юго-запад, то есть в сторону Она-Гелиополя, первоначального дома бога солнца, священнослужителем которого был Моисей. Иосиф Флавий (Antiquities v. 5, 5) пишет о чудесах Святая Святых, то есть о столе с хлебом предложения и благовонном алтаре:
Эти тринадцать (не четыре) благовоний, должно быть, принадлежат более древней и тайной традиции, не упомянутой в Законе, но относящейся к тому же времени, что и завет в Числах (29:13) по поводу жертвоприношения тринадцати волов в первый день Праздника Кущей. (Между прочим, оказалось, что полное число волов, которых приносили в жертву с начала критического седьмого месяца до конца семи дней праздника, составляло священное число семьдесят два. Принесение в жертву одного вола на восьмой день — отдельный разговор.) Иосиф намекает, что число тринадцать имеет отношение к Раав, пророчествующей богине моря, попечительнице Шеол (необитаемая часть земли), где Бог тоже хочет властвовать. Драгоценные камни, составлявшие, видимо, группу, соответствующую группе деревьев Иезекииля, помещались в три ряда на золотой нагрудной пластинке первосвященника, по-гречески logion (наперсник) (Исход 28:15). Его сотворили египетские мастера, и царь Тира носил такой же в честь Геракла Мелькарта (Иезекииль 28:13). За драгоценными камнями, которые пророчествовали, зажигаясь в темноте Святая Святых, был, наверное, расположен вращающийся барабан с фосфоресцирующей полоской. Когда барабан поворачивали, светящаяся полоска останавливалась за разными камнями-буквами, и по ним считывали пророчество. В описании наперсника в Исходе упоминаются двенадцать драгоценных камней, помещенные на золотой пластине в пядень длиною и пядень шириною, на которых начертаны имена колен Израилевых. Но есть еще тринадцатый камень, которому придается столь большое значение, например, в Книге пророка Исайи (54:12), что мы можем предположить, что он тоже принадлежал к упомянутой выше группе камней. Это — kadkod, неправильно переведенный как «агат»[155], возможно, красный карбункул, и мы имеем право соотнести его с коленом Гада, которое довольно быстро исчезло из истории израилитов. Все названия драгоценных камней переведены неправильно, а в Откровении (21:19) они немножко другие — те, что лежат в основании Нового Иерусалима[156]. Наперсник еще употреблялся во времена Иосифа Флавия, хотя его больше не подсвечивали, но на нем были все камни, кроме kadkod. Мы можем реконструировать собственную последовательность камней, соответствующую временам года, полагаясь на солидное исследование Дж. А. Майерса, ибо надо признать, что порядок, данный в Библии, как порядок фраз в «Песне Амергина», намеренно изменен из соображений безопасности. Мы знаем, что аметист, ahlamah, — камень вина и его греческое название означает «защита от пьянства», поэтому его можно соединить с М, месяцем вина. Точно так же, желтый змеевик, tarsis, принадлежит G, месяцу плюща с желтыми ягодами. Красный агат, sebo, принадлежит С, месяцу, предшествующему сбору винограда, когда ягоды еще красные. Белый сердолик, yahalem, и желтый топаз, lesem, могут принадлежать жарким солнечным месяцам D и Т. Кроваво-красный карбункул, kadkod, принадлежит месяцу S, то есть месяцу налетчиков (razzia). Ляпис-лазурь, sappur, принадлежит H, первому месяцу лета, поскольку он символизирует темносинее небо. Sappur переведен как «сапфир», и Иезекииль упоминает его, чтобы описать цвет Божьего престола. Светло-зеленая яшма, yasepheh, и темно-зеленый малахит, soham, принадлежат NG и R, зимним дождливым месяцам в Палестине. Яркий огненный гранат, или пироп, nophek, похоже, принадлежит F, месяцу весеннего солнцестояния. Рыже-красный едомский халцедон, odem, открывает год в честь Адама, красного человека, ибо «Едом», «Адам» и «Одем» — варианты одного слова, означающего «рыже-красный»: odem принадлежит месяцу В. Оставшиеся два камня соответствуют L, месяцу золотой чаши Геракла, и N. месяцу его морского путешествия. Это — чистейший желтый хризолит, pitdan, и зеленый берилл, bareketh. На греческом «берилл» означает «морской камень». Мы можем идти дальше. С помощью имен, данных коленам их матерями в Бытии (29, 30), и похвал или проклятий Иакова в Бытии (48, 49) не составит труда дать каждому колену букву и месяц. Ефрему (плодовитый) и Манассии (забвение), сыновьям Иосифа, который был «плодовитой виноградной лозой», мы можем приписать месяцы С и М; месяц В — Рувиму перворожденному, который был связан с Едомом. Четырем братьям Рувима — Гаду (разбойничья рука), Левию (разделять), Асиру (царские лакомства на его тарелке) и Симеону (кровный брат, чей гнев страшен) — отдадим месяцы S, H, D, Т. Гаду принадлежит месяц razzia, когда зерно созревает; Левию — месяц Н, потому что это месяц особой святости; Асиру — важный царский месяц D, потому что имя его соотносится с Ashera, терпентинными рощами летнего жертвоприношения; а Симеону — месяц Т, убийственный месяц, когда солнце самое жаркое. Иссахару (сильный осел между двумя грузами), мы отдадим месяц L, месяц отдыха между пахотой и страдой. Завулону (между кораблями), принадлежит месяц морских путешествий N. Иуде (детеныш льва) — месяц весеннего солнцестояния F. Неффалиму (он старался) — месяц пахоты R. А «маленькому Вениамину, их правителю» принадлежит Новогодний день, день Священного Младенца. Если мы отдадим Дану (похожий на змея) коварный месяц G, мы, естественно, припишем месяц NG, который один остался незанятым, колену Дины, ибо Дина — женский двойник Дана, еще одно колено, которое давно исчезло (Бытие 34), а так как месяц NG означает начало дождей и продолжение сезонного цикла возрастания, то естественно отдать его женщине. В моем «Царе Иисусе» я попробовал реконструировать гимн Гераклу Мелькарту, который, похоже, лежит в основе «Благословения Иакова». Он соединяет слова Благословения с традиционными значениями племенных имен и начинается с Геракла, качающегося в своей золотой чаше. Я воспользуюсь возможностью и исправлю свою ошибку в отношении братьев Левия, Гада и Асира: Рувим — ВИссахар — LСМОТРИ СЫНА, по воде Завулон — NОтдыхающего между двумя боями, Иуда — FЖИВУЩЕГО тихо на корабле, Гад — SГляди, он рычит, как детеныш льва, Левий — НХотя ВОЙСКО чужое разбило его, Асир — ВОн В СТОРОНКЕ от братьев СЧАСТЛИВ он, хлеб его тучен, Далее я приведу, как сумею, список драгоценных камней вместе с их месяцами и коленами иудеев. (Наперсник делали из чистого золота в честь солнца; однако если группа из пяти металлов соотносилась с пятью гласными А. О. U. Е. I., то, возможно, судя по традиционным планетарным знакам, сотнесенным с ними, это — серебро, золото, медь, железо, свинец.)
Что касается лишнего дня — 23 декабря, который отдан Вениамину, «Сыну моей правой руки», то есть «Правителю юга» (поскольку солнце достигает своей крайней южной точки в середине зимы), то ему принадлежит янтарь, который, по словам Иезекииля, цвета верхней части тела Иеговы, а нижняя часть у него — огненный гранат. Дерево Вениамина — иссоп, или дикий каперсник, который покрывает зеленью стены и был первым деревом славы у иудеев, или святой loranthus, живущий за счет тамариска в пустыне. Примечания:1 Первое издание «Белой Богини» поэта, прозаика, мифографа Роберта Грейвса (1896–1985) было осуществлено в 1948 году. Данное издание, снабженное комментарием, является первым переводом сочинения Роберта Грейвса на русский язык. В основе перевода: Robert Graves. The White Goddess. Faber and Faber, 1961. Переводчик выражает искреннюю благодарность Берил Грейвс за предоставленную возможность работать в библиотеке Роберта Грейвса в их доме в Дее. 14 Грейвс использует игру слов. Английская идиома, соответствующая русскому «попасть пальцем в небо», — «to find a mare's nest», букв, «найти гнездо кобылы». Nightmare — ночной кошмар. 15 «Король Лир» III. 4. В переводе М. Кузмина строки звучат так: Трижды Витольд святой приезжал 149 В северной балладе «Старуха из Ашерз-Велл» мертвые сыновья возвращаются посреди зимы навестить мать, и у них на шляпах листья березы. Автор замечает, что дерево, с которого они сорвали листья, растет у входа в рай, где обретаются их души, как и следовало ожидать. Очевидно, что они носят березовые листья в знак того, что они не злые духи, которые должны оставаться на земле, а благословенные духи, получившие разрешение на отлучку. 150 Грейвс, по-видимому, не совсем точен. И в православной Библии, и в Библии короля Иакова говорится о том, что Илия сидел под кустом в пустыне, и там ему явился ангел, который повелел Илии идти на гору Хорив. Куст в обоих текстах назван можжевельником. (3-я Царств 19:3). 151 Грейвс приводит отрывок из «Золотой ветви», которого в русском переводе, сделанном с сокращенного английского издания, нет. 152 Ниниб, или ассирийский Сатурн, был южным богом, а значит богом полуденного солнца, а также середины зимы, когда солнце занимает самое южное положение и там останавливается на день. В обеих ипостасях он был богом покоя, ибо полдень — время отдыха в жарких странах. То, что Иегова откровенно отождествлялся с Сатурном-Нинибом в Вефиле перед северным пленением, подтверждается Книгой пророка Амоса (5:26), в которой «изображения» и звезда «бога вашего Ремфана» упоминаются как вносимые в святилище. То же самое было в Иерусалиме перед южным пленением, и это подтверждается видением Иезекииля (8:3,5), в котором идол Сатурна, «идол ревности» был поставлен у северных врат Храма, чтобы верующие смотрели на юг, поклоняясь ему, и совсем рядом (8:14) женщины оплакивают Адониса. 153 Кипарис появляется в загадочном списке Книги Премудрости Иисуса, сына Сирахова (24:13–20), где премудрость описывает себя следующим образом:
154 Семь Эпох, придуманные Неннием, сохранились в английском фольклоре: Жизнь трех плетней — жизнь пса; Плетень выдерживает 3 года, поэтому собака живет 9 лет, конь — 27. человек — 81, орел — 243, тис — 729. «Длина борозды», очевидно, ошибка, так как это перевод с монастырской латыни, где вместо aevum, эпоха, было написано arvum, борозда. Длина, продолжительность Эпохи примерно 729 лет, а все семь Эпох — 5103 года, что соответствует подсчетам Ненния. 155 В православной Библии — рубин. 156 Для сравнения приведем списки камней по православной Библии и по Библии короля Иакова: Православная Библия: Исход (28:17–20)
Откровение (21:19) яспис, сапфир, халкидон, смарагд, сардоник, сардолик, хризолиф, вирилл, топаз, хрисопрас, гиацинт, аметист. Библия короля Иакова: Исход (28:17–20)
Откровение (21:19) jasper, sapphire, chalcedone, emerald, sardonyx, sardius, chrisolite, beryl, topaz, chrysoprasus, jacinth, amethyst. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||