• Глава 20 Основы монтажа
  • Титры в видеофильме
  • Съемка простых надписей
  • Комбинированная съемка надписей
  • Звук в видеофильме
  • Запись речи
  • Запись музыкальных инструментов
  • Запись вокалистов
  • Запись под фонограмму
  • Глава 21 Линейный монтаж видеофильма
  • Технология монтажа видеоряда
  • Как это делается?
  • Технология озвучивания видеофильма
  • Достоинства и недостатки линейного монтажа
  • Глава 22 Нелинейный монтаж видеофильма
  • Цифровое изображение
  • Захват видеоизображений и звука
  • Программа видеозахвата Smart
  • Нелинейный монтаж в Adobe Premiere
  • Видеоредактор Adobe Premiere 5.1
  • Дальнейшее развитие программы Adobe Premiere
  • Достоинства и недостатки нелинейного монтажа
  • Глава 23 Архивирование видео
  • Лазерные носители информации
  • Аппаратура для чтения и записи CD и DVD
  • Аппаратное кодирование
  • Глава 24 Создание архива
  • Видеоредактор Ulead VideoStudio 7.0 Pro
  • Программа авторинга Movie Factory 2
  • Программа WinOnCD
  • Программа NERO
  • Программа Sonic Solutions DVDit! v. 3.52
  • Глава 25 Перевод 8-миллиметровой кинопленки на видео
  • Часть IV

    Монтажно-тонировочныи период

    Глава 20

    Основы монтажа

    Итак, мы подошли к заключительному этапу создания видеофильма – монтажу. Это очень ответственный этап, так как от его качественного выполнения зависит итог вашей работы – готовый фильм, который будет вынесен на суд зрителя. И если в главе 13 говорилось о теории монтажа, то здесь речь пойдет о его практической стороне.

    Вы хорошо потрудились: собирали материал для будущего видеофильма, проводили консультации со специалистами, писали сценарий, выбирали объекты съемок, наконец, снимали. Теперь, когда все эти этапы позади, вы берете видеокассеты с отснятым материалом, вставляете в видеомагнитофон и смотрите...

    Смотреть надо все отснятое, тщательно отбирая то, что войдет в окончательный вариант фильма. Для этого по следующей схеме составляется изопаспорт.


    Так как снятые сцены на кассете записаны хаотично и их порядок не соответствует порядку, указанному в режиссерском сценарии, то в первом столбце кадры, записанные на видеокассете, нумеруются по порядку.

    Во втором столбце нужно указать номер кадра, соответствующий режиссерскому сценарию. Если просматриваемый кадр не указан в сценарии, то делается пометка, где, по вашему мнению, он может стоять.

    В третьем столбце указывается точный хронометраж по счетчику видеомагнитофона или видеокамеры (для удобства работы желательно дисплей видеокамеры включить в режим Display, тогда вы сможете видеть данные счетчика на экране телевизора).

    В четвертом столбце указывается реальное время воспроизведения по счетчику.

    В пятом столбце кратко излагается содержание просмотренного кадра.

    В шестой столбец заносятся примечания относительно звуковой информации воспроизводимого кадра и другие важные, на ваш взгляд, данные.

    ВНИМАНИЕ

    Не забудьте перемотать ленту в видеокассете, которую собираетесь просматривать, к началу и обнулить счетчик.

    После того как вы просмотрели весь отснятый материал и изложили монтажное содержание сцен в изопаспорте, окончательно уточните режиссерский сценарий. Теперь можно приступать к техническому осуществлению монтажа.

    Для выполнения простейшего монтажа необходимы пишущий видеомагнитофон, желательно с монтажными функциями, видеокамера (воспроизводящий видеомагнитофон) и телевизор.

    Соедините аппаратуру между собой согласно инструкции по эксплуатации видеомагнитофона и скопируйте нужные сцены на мастер-ленту в соответствии с указанной в сценарии последовательностью. Так, «склеивая» кадр за кадром, вы осуществляете простой последовательный монтаж.

    Титры в видеофильме

    Титры в видеофильме играют важную роль. От качества выполнения и затем съемки титров во многом зависит эстетическое восприятие видеофильма в целом.

    Титры бывают главными и внутрикадровыми. «Шапка», то есть титры в начале и в конце фильма, являются главными. Титры, повествующие о чем-нибудь либо комментирующие сюжет, являются внутрикадровыми. Выполняться они могут различными способами.

    Выбор способа съемки титров зависит от поставленной изобразительной задачи, которая определяет характер шрифта, расположение надписи, фон и технологию съемки.

    Большую роль в композиции надписи играет фон. Он может быть статичным и динамичным. Динамичные фоны бывают игровыми и неигровыми (отвлеченными). Первостепенное значение имеет подбор фактуры, тона и цвета фона.

    Надписи должны хорошо читаться и гармонировать с фоном, а по стилю (шрифта и фона) – соответствовать жанру фильма. Недопустимы неоправданные перекосы отдельных слов или букв в надписи.

    При компоновке надписи около границ кадра должен оставаться запас с учетом обрезки (каширования) телевизионным экраном.

    Далее расскажем о том, как выполнить титры с помощью видеокамеры. Для съемки потребуются штатив со штативной головкой и кадрирующая рамка. Съемка надписей производится камерой, установленной на штативе вертикально. Освещение должно быть рассеянным: два осветительных прибора располагаются сверху с двух сторон от снимаемой надписи под углом 45° к ней – это не дает образоваться отражению в случае применения стекла (рис. 20.1).


    Съемка простых надписей

    К простым относятся надписи, выполненные на черной или белой бумаге.

    Простые надписи снимаются без применения каких-либо комбинированных приемов. Как правило, надписи пишут на стеклах, которые поочередно кладут на фон. В некоторых случаях фон освещается отдельно или выводится из фокуса. Расстояние между фоном и надписью составляет 20-30 см.

    В качестве фона могут использоваться кусок материи интересной фактуры, рисунок, фотография. За стеклом, на котором написан текст, может быть установлено любое сооружение (барабан, вертушка, диски, глобус и т. п.), которое, будучи приведено в движение, создаст переливающееся и изменяющееся движение на фоне.

    Комбинированная съемка надписей

    При съемке чаще всего применяются простейшие приемы комбинированной съемки: затемнения, наплывы, вытеснения, шторки.

    Как правило, заглавная надпись выходит из длинного затемнения, а в дальнейшем смена надписей происходит короткими затемнениями, наплывами, вытеснениями и шторками.

    Шторки, используемые при смене надписей, представляют собой непрозрачные каше (прямоугольные или фигурные заготовки из жести или картона для использования в компендиуме (см. главу 19)), которые перекрывают кадр после съемки одной надписи и открывают при съемке следующей.

    Видеокамеры JVC, Sony позволяют снимать надписи в затемнение и из затемнения, шторкой, а также самопишущиеся надписи методом анимационной съемки. Видеокамеры Panasonic позволяют снимать надписи в затемнение и из него, в белое и из белого, наплывом и шторкой. Если в видеокамере имеются другие переходы, например мозаика, то можно применить и их.

    Для съемок надписей с помощью каше используют компендиум.

    В видеокамерах JVC, Sony есть встроенный генератор титров на английском языке. В память можно занести одну запись из 12 знаков и использовать ее при съемке.

    Для создания титров профессионального уровня с успехом используется титро-вальная машина Videonics TM-2000 (TM-3000). Об этой машине рассказывалось в главе 9, «Аппаратура для линейного монтажа».

    Заготовив титры и сохранив их в памяти титровальной машины, вы можете в любой момент включить их в свой фильм. Титры могут быть выполнены на фоне, выбранном из богатой палитры титровальной машины, или наложены на предварительно отобранный для этого сюжет. Применение эффектов появления и исчезновения титров поможет выполнить поставленную задачу и раскрыть драматургическую сущность фильма в целом.

    Необходимо учесть, что титры, записанные на мастер-ленту в формате VHS, могут иметь искажения на цветовых переходах, а если вы располагаете видеоаппаратурой формата S-VHS, то получите на записываемой ленте титры очень высокого качества.

    Приведенная схема (рис. 20.2) иллюстрирует соединение аппаратуры для линейного монтажа (видеокамеры, воспроизводящего видеомагнитофона, титровальной машины, записывающего видеомагнитофона и телевизора), имеющейся в наличии у видеолюбителя.

    Звук в видеофильме

    Не существует ни одного видеофильма, в котором не использовался бы звук. Он не только улучшает восприятие от увиденного, но и помогает автору раскрыть и дополнить зрительные образы, облегчает связь между эпизодами и позволяет значительно повысить художественное воздействие видеофильма на зрителя.

    Хотя видеолюбители могут почти полностью повторить технологический процесс звукового оформления, реализуемого в профессиональном видеофильме, они зачастую прибегают к упрощенным методам, позволяющим сэкономить время и обойтись минимумом оборудования.

    Рассмотрим основные приемы озвучивания, используемые в любительской практике.

    ¦ Непосредственное озвучивание. Так называется запись фонограммы с микрофона при чтении дикторского текста и одновременном воспроизведении музыкального сопровождения. Этот способ не обеспечивает качества оригинальной фонограммы. Значительно улучшить фонограмму можно, применив микшерное устройство.

    ¦ Озвучивание по частям. Озвучить фильм можно по эпизодам, так, как они смонтированы в готовом фильме.

    ¦ Синхронная запись звука. Эта функция реализована во всех видеокамерах. Как правило, получить качественную фонограмму на оригинальной видеоленте невозможно, за редким исключением, так как наряду с нужными звуками она фиксирует посторонние шумы: шум ветра, треск, щелчки и т. п.

    ¦ Съемка под фонограмму. Фонограмма может применяться для записи музыкального сопровождения в эпизодах с танцами или пением; при этом возможна съемка общих, средних, крупных планов.

    ¦ Озвучивание по черновой фонограмме. В профессиональном кино часто применяют озвучивание по черновой фонограмме. В этом случае запись, сделанную при съемке, используют при последующем озвучивании для того, чтобы, прослушивая ее через наушники, повторить все реплики, произнесенные при съемке, с сохранением ритма и интонации. Этот метод является сочетанием синхронной съемки и последующего озвучивания.

    К средствам звукового оформления фильма, которыми обычно располагает малая любительская видеостудия или автор-одиночка, относятся грампластинки, лазерные диски с музыкальными произведениями, записи шумов различного рода. Помимо этого много возможностей открывается при непосредственном озвучивании или перезаписи с магнитофона. Здесь можно использовать дикторский текст, синхронную речевую фонограмму, шумовые эффекты, создаваемые с помощью различных приспособлений.

    Самый распространенный вид звукового сопровождения любительского видеофильма – дикторский текст на фоне музыки. При подборе музыкального сопровождения следует учитывать ряд моментов. Если это не предусмотрено звуковым сценарием, музыка должна быть по возможности ровной, без резких возрастаний и падений громкости, иначе в тихих местах не будет слышно сопровождения, а в громких – дикторского текста. Следует также избегать наложения речи на пение, особенно исполняемое в быстром темпе. Широко известные музыкальные произведения, особенно классические, нужно использовать с осторожностью, так как они могут вызвать у зрителя эмоции, идущие вразрез с замыслом автора фильма.

    Для озвучивания грампластинки и лазерные диски более удобны – на них легче найти нужное место для записи.

    Видеолюбители, создающие свои первые звуковые фильмы, редко вводят в фонограмму шумовые эффекты, а напрасно: это очень выразительное средство, оживляющее любой фильм. Грампластинки и магнитофильмы с записями шумов для звукового оформления спектаклей продаются в магазинах Всероссийского театрального общества (ВТО).

    Сборник шумов в стереофоническом исполнении на лазерном диске включает в себя следующий типовой набор:

    ¦ шумы техники: автомобилей, мотоциклов, катеров, лодок, самолетов, вертолетов и т. п.;

    ¦ анатомические звуки;

    ¦ бытовые звуки: шаги, звонки телефона, стук часов, звон посуды и т. п.;

    ¦ городские шумы;

    ¦ шумы железной дороги;

    ¦ звуки природы: шум ветра, дождя, леса, поля, джунглей, моря, реки, голоса животных, насекомых, птиц;

    ¦ звуковые эффекты;

    ¦ шумы, производимые людьми: смех, голоса, шумы спорта, игр, отдыха, гул толпы, овации, аплодисменты, эротические звуки;

    ¦ звуки мистики, ужасов;

    ¦ музыкальные эффекты: звуки барабана, горна, колоколов, бубенчиков, литавр ит.п.;

    ¦ звуки, производимые оружием, шумы боя;

    ¦ юмор, шутки, анекдоты и др.

    К приведенному списку нелишне добавить естественные шумы, записать которые можно на натуре с помощью переносного магнитофона, а также шумы из передач радио и телевидения.

    Представляет интерес оптимальный комплект оборудования, обеспечивающий наибольшие удобства для видеолюбителей в процессе создания звукового фильма. В рекомендуемый список оборудования войдут следующие устройства и приспособления:

    ¦ катушечный стереофонический магнитофон, обеспечивающий работу в стерео-и монофоническом режиме на двух каналах раздельно и совместно (можно использовать кассетный магнитофон, работающий в тех же режимах) с частотным диапазоном записи/воспроизведения 20-20 000 Гц;

    ¦ микшерный пульт для сведения различных источников звука в одну фонограмму;

    ¦ направленный микрофон, обеспечивающий звуковую полосу пропускания 5016 000 Гц и обладающий достаточной чувствительностью;

    ¦ соединительные кабели, соединяющие микшер, магнитофоны, проигрыватель грампластинок (лазерных дисков), видеомагнитофон.

    Самой сложной является запись с микрофона. Рассмотрим основные приемы работы с ним.

    Запись речи

    В процессе речи голос человека меняет свою высоту, он может звучать громче или тише, кроме того, голос каждого человека отличается присущим только ему тембром.

    Частотный диапазон мужского голоса 85-200 Гц, женского – 160-340 Гц. Художественная речь по частотному диапазону значительно шире, чем бытовая, ее диапазон в некоторых случаях составляет 85-340 и 160-550 Гц соответственно. Однако чтобы передать характерные особенности тембра, необходимо записывать и воспроизводить значительно более широкий частотный диапазон—впре-делах 80-8000 Гц. При этом диапазоне сохраняются хорошая разборчивость и естественность звучания голоса.

    Диапазон изменения громкости речи при художественном чтении составляет 40-50 дБ. Динамический диапазон речи диктора значительно уже (15-20 дБ). Разборчивость, внятность речи зависит не только от технических условий записи, но и от дикции исполнителя.

    Говорящий в микрофон не должен форсировать голос. Громкость речи должна соответствовать тому эффекту, который желательно получить по смыслу записи. Во всех случаях надо избегать чрезмерного снижения громкости, так как при этом изменяется тембр голоса, и при воспроизведении он будет казаться неестественно низким и густым. Кроме того, при малой громкости голоса в фонограмме могут прослушиваться посторонние шумы.

    Существует несколько правил размещения исполнителя перед микрофоном.

    ¦ При записи одного исполнителя обычно используют микрофон с односторонней направленностью. Такой микрофон размещают на расстоянии 70-100 см от исполнителя. В зависимости от положения исполнителя микрофон устанавливают на столе или на высокой стойке так, чтобы он был на уровне лица (см. рис. 20.3).


    При более близком размещении исполнителя у микрофона (крупный и очень крупный планы) слышны малейшие оттенки голоса, заметны все нюансы и дефекты речи, становятся различимыми шум дыхания и шипение глухих согласных, подчеркиваются низкие частоты, в результате чего искажается тембр голоса и запись приобретает «бубнящий» оттенок.

    ¦ При попытке получить эффект разговора шепотом записанный звук получается не совсем естественным, а шипящие звуки оказываются особенно подчеркнутыми. При записи шепота исполнитель должен находиться на расстоянии 10-20 см от микрофона, а сам микрофон необходимо повернуть к лицу исполнителя так, чтобы поток воздуха от дыхания не попадал непосредственно на диафрагму.

    ¦ Для устранения шипящих согласных следует поворачивать микрофон под разными углами к исполнителю до тех пор, пока эта особенность речи не перестанет быть слишком заметной.

    ¦ Для записи диалога исполнители (И) располагаются по обе стороны от микрофона (М) по оси его максимальной чувствительности. Если голоса исполнителей сильно различаются по громкости, то микрофон следует развернуть так, чтобы исполнитель, имеющий более сильный голос, оказался на периферии угла охвата диаграммой направленности (рис. 20.4, а).


    При этом следует учесть, что помещение обладает большой реверберацией и такое размещение может привести к разноплановости звучания голосов. В этом случае следует попробовать поместить говорящих лицом к лицу (рис. 20.4, б) достаточно близко от микрофона (на расстоянии 20-30 см).

    Чтобы быстро и четко провести запись и облегчить исполнителю работу над текстом, его необходимо напечатать на принтере (на машинке). Печатать текст нужно с абзацами. Желательно, чтобы фразы были короткими и простыми по конструкции.

    Исполнитель располагается перед микрофоном так, чтобы ему ничто не мешало. Если текст читается с листа, бумага не должна заслонять микрофон от чтеца. При этом недопустимы посторонние звуки и шуршание.

    После репетиции исполнителя у микрофона, когда звукорежиссер устанавливает нужный уровень записи, начинают запись первого дубля. При этом звукорежиссер отмечает дефекты речи исполнителя.

    Сделанную запись прослушивают совместно с исполнителем и при необходимости записывают второй, третий и последующие дубли.

    Запись музыкальных инструментов

    Приступая к записи музыки, необходимо знать индивидуальные особенности звучания отдельных музыкальных инструментов, а также специфику их применения в разных музыкальных ансамблях и оркестрах.

    Рояль – струнный ударный инструмент. Важнейшей акустической его частью является резонансная дека, установленная под струнами и рамой.

    Для рояля можно наметить несколько характерных зон направленности (рис. 20.5). Участок перед стороной АВ представляет собой зону звуков пониженной интенсивности, однако однородную. Зона В (наиболее короткие струны) характеризуется преобладанием высоких частот.

    Криволинейный участок CD с большим разнообразием тембров является рабочей зоной, причем зона D характеризуется преобладанием низких частот. Теневая зона DA отличается очень слабой и неравномерной звуковой отдачей.

    При записи микрофон, как правило, устанавливают в рабочей зоне. Выбор местоположения микрофона в этой зоне позволяет уравновесить интенсивность звучания музыкального произведения, исполняемого левой и правой руками. Неудачное размещение микрофона может привести к тому, что при прослушивании записанной фонограммы будет казаться, будто звучат два рояля, а не один. Это создает впечатление ложной звуковой перспективы.


    Техника записи рояля оказывается различной в зависимости от характера записываемого произведения. Так, например, яркие, бравурные пьесы требуют более удаленного размещения микрофона, чем лирические. В первом случае можно получить широкую, мощную запись, во втором же – мягкое и нежное звучание, сохраняющее при этом достаточную определенность. Обычно микрофон устанавливают на расстоянии 1,5-5 м от инструмента на высоте 1,5 м от пола, направив его непосредственно на струны (рис. 20.6).При выборе угла наклона микрофона к инструменту следует помнить, что при полностью поднятой крышке рояля может наблюдаться явление интерференции между прямым звуком и звуком, отраженным крышкой.


    При записи баяна, чтобы сохранить естественное равновесие басовых и высоких звуков, микрофон лучше располагать со стороны правой руки исполнителя. Однако, если установить его слишком близко, в записи могут прослушиваться щелчки клапанов.

    Запись вокалистов

    Существует несколько критериев, по которым можно охарактеризовать певческий голос. Важнейшие особенности певческого голоса – это его высота, тембр, сила, полетность. Кроме того, как и в художественной речи, большое значение имеет дикция певца.

    Голоса всех хороших певцов отличаются исключительным своеобразием тембра. Здесь можно отметить общую закономерность: у них всех сильно выражены высокие обертоны с частотами 2500-3000 Гц. Если тракт звукозаписи не сохранит эти частоты, то голос певца в записи изменит тембр, потеряет блеск; если же в тракте эти частоты резко выражены, то голос получится неестественно высоким, резким.

    Существенными отличиями пения от обычной разговорной речи являются его значительно большие мощность и громкость. Следует напомнить, что громкость пения зависит от выбора помещения для записи. Если запись ведется в специально предназначенном для этого помещении (студии звукозаписи), то певцу кажется, что его голос почему-то звучит слабо и тихо. При этом он будет стараться достичь привычной громкости голоса и форсировать звук. Микрофоны очень чувствительны к этому и подчеркивают неестественность пения.

    В любительской практике часто встречается случай записи пения под аккомпанемент отдельного музыкального инструмента. Рассмотрим его на примере записи пения под аккомпанемент рояля (пианино) (рис. 20.7). Прежде чем заняться выбором звуковых планов для певца и рояля, необходимо обеспечить акустику помещения, в котором происходит запись, соответствующую характеру музыкального произведения. Если записывается лирическая или жанровая песня, то помещение должно быть несколько заглушено (можно разместить ковры вокруг музыкального инструмента и исполнителя). При записи же классических произведений и бравурных мелодий акустическая обстановка должна быть «воздушной».


    При размещении микрофона относительно инструмента и вокалиста следует помнить, что от соотношения выбранных расстояний зависит динамическое равновесие между источниками звука. В общем случае расстояние между микрофоном и роялем, соответствующее нормальному звуковому уровню, должно быть не менее 2 м, а певец, обладающий сильным голосом, должен находиться на расстоянии 1-1,5 м от микрофона. При исполнении лирических песен певец располагается на расстоянии 50-60 см. Певец с тихим голосом или певец-любитель может размещаться на расстоянии 15-20 см от микрофона. Чтобы сохранить достаточные ясность и отчетливость исполнения вокалиста, крышку рояля нужно закрыть.

    При записи симфонического оркестра односторонне направленным микрофоном нужно, чтобы последний располагался согласно рис. 20.8 и своей диаграммой направленности охватывал весь оркестр. Лучше всего разместить микрофон в 5-6 м от первого ряда исполнителей на высоте 1,8-2 м от пола.

    Ударные


    В любительской практике часто приходится записывать эстрадные ансамбли. Рекомендуемое размещение эстрадного ансамбля и солиста для записи одним микрофоном показано на рис. 20.9. При этом микрофон находится на высоте 1,6-2 м от пола на расстоянии 0,6-1 м от певца и 4-5 м от оркестра.

    Запись под фонограмму

    Метод записи под фонограмму (метод наложения) нашел широкое применение при записи вокалистов и музыкальных ансамблей. Рассмотрим этот метод на примере записи вокалиста под фонограмму музыкального сопровождения.

    Певец-любитель, не обладающий необходимыми музыкально-вокальными данными и опытом работы с музыкальным ансамблем, с трудом подстраивается под звучание музыкальных инструментов, и в результате качество записи редко бывает удовлетворительным. Для метода наложения сначала записывают обычным порядком оркестр, а затем подают запись на головные телефоны певцу. Одновременно сигнал подается на микшерный пульт. Певец, прослушивая фонограмму и точно следуя ритму и темпу аккомпанемента, исполняет произведение. Сигнал с микрофона исполнителя также поступает на микшерный пульт. Оба сигнала корректируются по уровню и частотной характеристике, смешиваются и записываются на втором магнитофоне.

    Метод наложения позволяет проводить многократные репетиции, воспроизводя для исполнителя фонограмму записи оркестра и добиваясь при этом наиболее выразительного исполнения певцом музыкального произведения.

    Глава 21

    Линейный монтаж видеофильма

    В этой главе видеолюбитель получит несколько советов по технологии видео-и звукового монтажа и окончательного оформления видеофильма. При просмотре ежедневных телевизионных программ звуковое сопровождение и изображение воспроизводятся синхронно как единое целое, хотя при передаче в эфир они разделены и объединяются в телевизионном приемнике. При любительском изготовлении видеофильмов звук и изображение также разделяются физически на видеоленте, но поскольку они располагаются на общем носителе, то с синхронизацией звука и изображения проблем не возникает. Модели видеокамер, которые позволяют делать восьмисегментный монтаж по программе совместно с подключенным к ним видеомагнитофоном, – это камеры фирмы JVC, Sony (miniDV). Они также могут снимать в режиме вставки (Insert) и звукового дублирования (A. Dub). Но эти функции непригодны для качественного монтажа видеофильма.

    Для монтажа необходимо иметь следующий набор аппаратуры: основной записывающий видеомагнитофон с монтажными функциями, к примеру Panasonic CD-20, -25, -450, -100, -600; S-4700; JVC S-9400, S-7200 или модели других фирм-производителей аналогичного класса, второй видеомагнитофон – обычный, имеющий счетчик реального времени (в качестве такого магнитофона может использоваться и сама видеокамера), микрофон, катушечный стереомагнитофон или кассетный аудиомагнитофон, проигрыватель грампластинок или лазерных дисков, микшерный пульт.

    Хорошо бы также иметь коммутационный пульт с видеопроцессором, с помощью которого все аудио– и видеосигналы были бы скоммутированы так, как вам необходимо, и обработаны по цвету, насыщенности, яркости и четкости. Такой пульт можно изготовить самостоятельно с помощью электрических и монтажных схем, приведенных в главе 9, «Аппаратура для линейного монтажа». И наконец, большое внимание надо уделить соединительным кабелям, так как от них во многом зависит качество изображения и звука. Желательно использовать импортные кабели с позолоченными разъемами.

    Технология монтажа видеоряда

    Итак, вы имеете снятый по сценарию видеофильм, сцены которого подробно расписаны в изопаспорте. Если длительность снятой сцены отличается от сценарной в сторону увеличения или уменьшения и не поддается редактированию, следует скорректировать сценарий по времени реально снятых сцен.

    После того как определено время каждого эпизода, разрабатывается звуковой ряд. Вы должны точно подобрать фрагменты музыки по продолжительности каждого эпизода, чтобы не было резких обрывов музыкальных фраз, иначе это произведет неприятное впечатление на зрителя. Шумы также должны точно укладываться в снятую сцену.

    Нужно определить место в снятом эпизоде и время длительности вставляемых в видеоряд новых видеофрагментов, которые помогут более полно раскрыть замысел автора.

    Когда сценарий будет тщательно продуман и подготовлен, можно приступать к монтажу видеоряда.

    Приведу пример работы с двумя видеомагнитофонами фирмы Panasonic SD-20 (или ей подобными). В этом случае необходима более кропотливая работа, так как стыковать отобранные сцены необходимо вручную, в режиме нормальной скорости записи и воспроизведения (SP).

    Вставьте чистую видеокассету в записывающий видеомагнитофон и запишите с видеокамеры черный экран, применив функцию Fade в течение 30 с. Запишите снятые видеокамерой титры или введите их с помощью титровальной машины. Далее, согласно сценарию, последовательно стыкуйте отснятый материал, контролируя время каждого плана по счетчику видеомагнитофона с использованием кнопки РаиБе.

    После того как видеоряд будет смонтирован, еще раз сверьте длину каждого плана, сцены, эпизода и фильма в целом и только тогда начинайте записывать звук. Если по сценарию необходимо вставить в отдельные сцены дополнительные видеокадры, используйте функцию Insert записывающего видеомагнитофона.

    Функции Insert и A. Dub должны применяться только в режиме Play (Воспроизведение) записывающего видеомагнитофона. Для этого отыщите на мастер-ленте место, где должна закончиться «вставка» нового плана, нажмите кнопку Pause и обнулите счетчик.

    В режиме просмотра материала с помощью диска-ручки Shuttle отмотайте видеоленту до того места, с которого будет осуществлена «вставка». Нажмите кнопку Insert и «вставьте» нужный видеофрагмент с видеокамеры или воспроизводящего видеомагнитофона. По окончании записываемого фрагмента движение ленты в записывающем видеомагнитофоне прекратится автоматически и аппарат перейдет в режим Pause.

    Если у вас имеется аудиофонограмма, подготовленная методом, описанным в предыдущей главе, вставьте ее в режиме A. Dub. При этом вы будете видеть изображение на экране телевизора, а фонограмма, записанная вместе с изображением, будет заменена новой.

    Никогда нельзя забывать о том, что качество изображения, получаемое прямой перезаписью, без применения видеопроцессоров, всегда хуже оригинала, – при этом очень страдают импульсы строчной, кадровой и цветовой синхронизации. К тому же видеомагнитофоны класса HQ обладают существенным недостатком записи: выравнивая «картинку» в целом, они делают ее плоскостной, справа или слева от предмета появляется белый или черный контур, который при вторичном копировании утолщается. В какой-то степени «картинку» можно улучшить, если на исходном видеомагнитофоне ее слегка размыть функцией Filter или Soft Position.

    При таком способе монтажа неизбежна потеря до 25-30 кадров в начале и до 5-10 – в конце видеофрагмента. Для того чтобы смонтировать фильм с меньшей потерей кадров, можно использовать следующую схему.

    Вставьте чистую видеокассету в записывающий видеомагнитофон и запишите с видеокамеры черный экран, применив функцию Fade в течение 30 с.

    Запишите снятые видеокамерой титры или введите их с помощью титроваль-ной машины. Не забудьте записать после титров черный фон в течение 3-4 с. Чтобы получить качественный монтаж, это необходимо будет делать после каждой записываемой последовательно сцены.

    Перемотайте ленту в записывающем видеомагнитофоне назад и найдите окончание записанной сцены. Нажмите кнопку Pause и в покадровом режиме отыщите последний по сценарию кадр, а затем промотайте ленту вперед на 5-6 кадров и переведите магнитофон в режим записи, нажав кнопку Rec.

    Запустите воспроизводящий магнитофон.

    Когда появится нужная сцена, включите записывающий аппарат.

    При этом способе записываемый видеофрагмент тоже будет терять кадры – до 25-30 в начале и 1 кадр в конце. Такая потеря позволит получить технически удовлетворительный монтаж, но склейки могут повредить отдельным сценам – например, в звуковом ряде потеряются два-три слова, а это уже брак.

    Имея в своем распоряжении два видеомагнитофона фирмы JVC, можно делать хороший монтаж, используя для этого общий пульт управления. В этом случае достаточно на воспроизводящем аппарате выставить первый кадр перезаписываемой сцены, отмотать назад 25-26 кадров в режиме Pause и запустить оба аппарата одновременно пультом (как подготовить записывающий аппарат, рассказывалось ранее). В этом случае потери в начале и в конце сцены составят 1-3 кадра, а это уже почти отличный линейный монтаж.

    Если по сценарию необходимо вставить в отдельные сцены дополнительные видеокадры, используйте функции Insert и A. Dub в режиме Play на записывающем видеомагнитофоне. Для этого отыщите место, на котором должна закончится «вставка» нового плана, отмотайте назад 5-6 кадров, нажмите кнопку Pause и обнулите счетчик. Отмотайте видеоленту до того места, с которого будет осуществлена «вставка». С помощью диска-ручки Shuttle промотайте ленту вперед на 5-6 кадров. Нажмите кнопки Insert и A. Dub, «вставьте» нужный видеофрагмент, включив два видеомагнитофона одновременно пультом управления. По окончании записываемого фрагмента видеомагнитофон перейдет в режим Play. Отмотайте ленту назад и просмотрите качество вставки. Сделанная таким образом вставка получится очень качественной, с потерей лишь 1-2 кадров в начале и в конце фрагмента.

    В этих видеомагнитофонах вы можете использовать автоматизированный последовательный монтаж до восьми исходных сцен, расположенных на ленте-оригинале в любой последовательности.

    Как это делается?

    Соедините видеоаппаратуру кабелями согласно схеме (рис. 21.1).


    Кабель A/V подключается к выходным гнездам V/A Out видеокамеры или воспроизводящего видеомагнитофона и к входным гнездам V/A In записывающего видеомагнитофона. С выходных гнезд V/A Out записывающего видеомагнитофона кабель A/V подключается ко входным гнездам V/A In телевизора.

    На входные гнезда Audio In записывающего видеомагнитофона может быть подключен звуковой сигнал от аудиомагнитофона. Кабелем ДУ соединяются между собой видеокамера или воспроизводящий видеомагнитофон с записывающим видеомагнитофоном. Теперь, когда все соединения сделаны, можно приступать к линейному монтажу.

    Вставьте чистую видеокассету в записывающий аппарат, оригинальную видеокассету в видеокамеру или воспроизводящий аппарат, установите нужный вам вход на дисплее записывающего видеомагнитофона «А1», «А2» или «SVHS», обнулите счетчик на видеокамере или воспроизводящем видеомагнитофоне и попробуйте воспроизвести оригинальную запись. Если изображение появится на телевизионном экране, можно смело приступать к монтажу.

    Не забудьте после просмотра отмотать оригинальную ленту назад и еще раз обнулить счетчик.

    Операции по вводу данных для монтажа с видеокамеры и видеомагнитофона одинаковы, поэтому далее будем рассматривать работу с видеомагнитофоном.

    Вызовите в воспроизводящем видеомагнитофоне меню восьмисегментного монтажа R. A. Edit. Согласно сценарию, найдите первый монтируемый кадривнуж-ном месте поставьте точку входа, предварительно отмотав назад 26 кадров. Нажмите кнопку In/Out. Найдите точку выхода. Отмотайте назад 15 кадров и нажмите кнопку In/Out. Таким же образом установите точки входа и выхода для остальных семи сцен. После этого на записывающем магнитофоне найдите окончание титров, установите его в режим Pause, затем включите Rec.

    Нажмите кнопку Start на воспроизводящем магнитофоне. Начнется автоматический монтаж всех восьми запрограммированных сцен. При этом воспроизводящий видеомагнитофон будет управлять записывающим. Как только восемь первых сцен будут перенесены на записывающий аппарат, введите данные для последующих восьми сцен и продолжайте действовать так до тех пор, пока фильм не будет смонтирован полностью.

    После этого дописывается конечный титр, и изобразительная часть фильма готова. Остается сделать в нужных местах видеовставки и поработать со звуком, а затем записать его на монтируемой видеоленте функцией A. Dub.

    Если при таком способе монтажа будет использоваться титровальная машина ТМ-2000, то всю аппаратуру соединяют между собой по приведенной далее схеме (рис. 21.2).


    Если вы располагаете полным комплектом аппаратуры для линейного монтажа – видеокамерой (воспроизводящим видеомагнитофоном), записывающим видеомагнитофоном, титровальной машиной, микшерным пультом, любым аудиовос-производящим устройством и двумя телевизионными приемниками, – то сначала соедините эти устройства между собой кабелями согласно приведенной далее схеме (рис. 21.3).

    В главе 9, «Аппаратура для линейного монтажа», уже рассказывалось о применении титровальной машины Videonics TM-2000 и микшерного пульта Panasonic AVE-55. Напомню, что видеосигнал от видеокамеры (воспроизводящего видеомагнитофона) поступает на вход 1 (Video In), а от второго воспроизводящего видеомагнитофона – на вход 2 (Video In) микшерного видеопульта. На вход 1 ( Audio In) микшерного видеопульта поступает звуковой сигнал моно или стерео. Замечу, что видеопульт имеет 4 видеовхода и 4 аудиовхода (стерео), поэтому к аудиовходам могут быть подключены еще три стереозвуковых источника, а в микшерном видеопульте эти звуковые сигналы могут быть обработаны и микшированы на общий аудиовыход.


    Далее видеосигнал проходит на титровальную машину,асеевыхода поступает на записывающий видеомагнитофон. Обработанный звук поступает с выхода видеомикшера на вход записывающего видеомагнитофона.

    С выхода записывающего видеомагнитофона видео– и звуковой сигналы поступают на телевизор, на экране которого видеолюбитель может видеть конечное изображение, записываемое на видеопленку, а также контролировать качество записываемых изображения и звука.

    Для того чтобы можно было наблюдать меню и вводимые эффекты в процессе монтажа на видеомикшерном пульте, к нему (к гнезду Контроль) подключается контрольный телевизор.

    Видеолюбитель, имеющий в своем арсенале видеомагнитофоны и видеокамеру фирмы JVC, работающие по протоколу JLIP, а также компьютер, может выполнить линейный монтаж очень качественно. Здесь функция Edit видеомагнитофона или видеокамеры переходит к компьютеру, который берет на себя управление всей аппаратурой, связанной протоколом JLIP. Удобство этого способа монтажа очевидно, так как на мониторе компьютера отображается окно программы, в которое вы заносите соответствующие сценарию по времени точки входа и выхода до 99 монтируемых сцен. Кроме этого, вы управляете воспроизводящим и записывающим аппаратами мышью.

    Мыши доступны все действия с видеомагнитофоном при монтаже: перемотка назад/вперед, режим воспроизведения, стоп-кадр, остановка. При этом отображается продолжительность эпизода – в часах, минутах, секундах и кадрах. Точность монтажа до 1-2 кадров (то есть на склейке теряются 1-2 кадрика) – для линейного монтажа это высокий показатель.

    Для монтажа таким методом необходимо приобрести комплект JLIP Player Pack, о котором говорилось в главе 9, «Аппаратура для линейного монтажа».

    Соедините аппаратуру по приведенной далее схеме (рис. 21.4). Подсоедините кабель JLIP в последовательный порт компьютера СОМ 1. Включите питание всего комплекта аппаратуры.


    Вставьте инсталляционную дискету JLIP Player в дисковод A: компьютера и установите программное обеспечение JLIP на жесткий диск С: компьютера. Внимательно изучите инструкцию пользователя, прежде чем начнете выполнять монтаж (инструкция на русском языке). Здесь ограничимся лишь краткими замечаниями по работе с программой.

    После того как программа будет установлена, вызовите ее, щелкнув на значке Movie Player. На экране монитора появится монтажное окно. С помощью рис. 21.5 вы можете ознакомиться с назначением элементов монтажного окна.

    Программа выполняет:

    ¦ воспроизведение одной запрограммированной сцены;

    ¦ воспроизведение всех запрограммированных сцен;

    ¦ перезапись с воспроизводящего видеомагнитофона на записывающий;

    ¦ сохранение программы монтажа на жестком диске;

    ¦ использование панели управления для работы с воспроизводящим видеомагнитофоном (видеокамерой) без использования редактора.

    В окне программы Movie Player выберите последовательный порт (тот, к которому подключен интерфейс JLIP) – в нашем случае это COM 1 (см. рис. 21.6). Щелкните мышью на кнопке OK. Если кабель протокола JLIP подключен правильно, то порт установится автоматически.

    Если у вас два видеомагнитофона JVC, подключенные по протоколу JLIP, то первый, воспроизводящий, опознается под именем ID=01, второй, записывающий,– под именем ID=02. Если воспроизводящий аппарат опознан, например, под ID=02, то выберите в меню File > Device Change. Появится окно Device Selertion (см. рис. 21.7). Выберите ID=01 и щелкните на кнопке OK.

    Теперь надо установить время задержки воспроизведения, чтобы обеспечить точность стыка первого кадра без потерь. Для этого выберите в меню File > Pause Time и в открывшемся окне введите значение 1,28 (рис. 21.8).



    Когда выполнены все установки, можно приступать к монтажу. Вставьте в воспроизводящий магнитофон кассету, на которой находится оригинальная запись, а в записывающий аппарат – чистую кассету. Перемотайте оригинальную ленту к началу, щелкнув мышью на значке перемотки в окне редактора (рис. 21.9), и обнулите счетчик (в общем-то, его можно и не обнулять). На оригинальной ленте не должно быть пропусков между сценами, иначе монтаж не может быть выполнен.


    С помощью кнопок управления найдите первый кадр монтируемой сцены и поставьте точку входа, щелкнув мышью на кнопке In/Out. Найдите конец монтируемой сцены, отмотайте пленку на 15 кадров назад от места предполагаемой склейки и введите точку выхода, щелкнув мышью на кнопке In/Out. Таким же образом введите остальные сцены, пристыковывая их в нужном порядке, определенном в сценарии.

    Если производится монтаж с цифровой видеокамеры JVC, то можно в нужных местах включить переходы (шторки, наплыв, титры)

    После того как будет полностью оформлен монтажный лист, щелкните мышью на кнопке Start и просмотрите полностью смонтированный фильм на экране телевизора. Если вам что-то не понравилось, вы можете это исправить: повторить сцену в другом месте, переместить ее, поменять сцены местами, укоротить или удлинить их. Как это выполнить, рассказывается в инструкции пользователя.

    Теперь, когда монтажный сценарий полностью готов, его надо сохранить (рис. 21.10). Для этого выберите в меню команду File > Save As... и сохраните его в папке Tape программы под любым именем.


    Для открытия сохраненного файла выберите в меню File > Open, отметьте нужное имя файла и щелкните мышью на кнопке OK (рис. 21.11).

    Установите записывающий видеомагнитофон в режим готовности нажав кнопки Pause и Rec. Щелкните мышью на кнопке Start в окне программы. Весь фильм, смонтированный согласно монтажному сценарию, будет перенесен на мастер-ленту.

    Для предварительного просмотра чернового материала и выбора нужных для монтажа сцен выберите в меню File > Open VCR Control Windows. Появится панель управления магнитофоном, изображенная на рис. 21.12, а окно редактора теперь можно свернуть.


    Технология озвучивания видеофильма

    Самый простой способ озвучивания такой: подключить микрофон в гнездо видеомагнитофона, нажать кнопки A. Dub и Play и, наблюдая за происходящим на телеэкране, наговаривать текст в микрофон. При этом оригинальная звуковая фонограмма на видеоленте будет безвозвратно утеряна, а записан будет ваш голос.

    Этот способ озвучивания пригоден при тщательно отработанном сценарии, где видеоряд и звукоряд расписаны точно, по секундам. О применении музыки и шумов говорить не приходится. Но если подключить к гнезду Audio In микшер, то можно наложить и текст с музыкой, и шумы. Однако в итоге качественной записи все равно не получится.

    Самую качественную фонограмму можно получить только на стереомагнитофоне с последующей перезаписью на видеоленту в режиме A. Dub.

    Требования, предъявляемые к стереомагнитофонам, описаны в главе 8, «Звуковая аппаратура».

    Вы можете с успехом пользоваться аудиостереомагнитофонами I и II классов, так как они обладают достаточной стабильностью скорости протяжки магнитной ленты мимо звуковой головки. При точном одновременном включении видео– и аудиомагнитофонов расхождение по времени за 10 минут демонстрации составит 1-3 с.


    Заправьте магнитную ленту в стереомагнитофон и выполните предварительное стирание при нулевом уровне записи в течение 30 с. Отметьте начало фонограммы флажком, подготовьте к записи пластинки или магнитофонные пленки с намеченными в сценарии музыкой и шумами.

    Возьмите за правило, что на стереоканале I вы будете записывать дикторский текст и шумы, а на стереоканале II – музыку. В отдельных случаях это правило может быть нарушено, если, к примеру, на первом канале нет места для записи текста или шумов, а на втором канале оно есть, то есть он свободен от музыки.

    Вначале перезапишите на канал II стереомагнитофона с видеомагнитофона черновую фонограмму – может быть, вы захотите использовать синхронные звуковые фразы первоисточника, записанные на видеопленку.

    Сначала запишите на канал I стереомагнитофона дикторский текст. Сверьте точность его совпадения с изображением, включив одновременно видео– и аудиомагнитофоны с самого начала, и, если текст опережает изображение или отстает от него на отдельных планах или эпизодах, скорректируйте звуковую фонограмму, перезаписав текст заново. Желательно записывать звук по частям (поэпизодно).

    Когда текст точно «ляжет» на изображение во всем фильме, вставьте на этом же канале шумы, соответствующие изображению.

    Теперь на стереоканал II запишите музыку, расписанную поэпизодно в сценарии, плавно «вводя» и «выводя» каждый музыкальный фрагмент с помощью регулятора уровня записи.

    Перемотайте видеоленту и звуковую фонограмму к началу и воспроизведите их одновременно, при этом объедините стереоканалы I и II в режиме «моно» (звук будет воспроизводиться с двух каналов одновременно). Если достигнуто полное совпадение звукоряда с видеорядом, то, установив видеомагнитофон в режим воспроизведения, нажмите кнопку Pause в месте начала фильма и кнопку A. Dub.

    Поставьте фонограмму на стереомагнитофоне в начальное положение, включите режим «моно». При этом кабель от стереомагнитофона заранее должен быть подключен ко входу Audio In. видеомагнитофона. Запишите оригинальную фонограмму на видеомагнитофон, запустив оба аппарата одновременно.

    При съемке игровых видеофильмов технология звукозаписи несколько изменяется. Здесь применяются способы озвучивания по частям и озвучивания по черновой фонограмме.

    После того как все игровые эпизоды сняты, их просматривают, отбирают лучшие дубли и с них звуковые реплики персонажей перезаписывают на канал II стереомагнитофона. Затем с каждым актером, играющим того или иного персонажа, начинается работа по переозвучиванию их реплик в соответствии с черновой фонограммой, перезаписанной с видеоленты.

    Актер, прослушивая свои реплики через наушники с воспроизводимого канала II, синхронно произносит их вновь с той же интонацией; реплики записываются на канале I. После этого стереомагнитофон переводится в режим «моно» (прослушиваются сразу два канала), и проверяется синхронность двух записей: черновой и дублированной. Если синхронность достигнута, то стереоканал I дополняется шумами и дикторским текстом, а канал II – музыкой.

    Затем готовая фонограмма сверяется с видеорядом фильма. Если синхронность между видео– и звукорядом достигнута на протяжении всего фильма, то можно наложить готовую фонограмму на видеоряд фильма, перезаписав ее на видеомагнитофон в режиме A. Dub.

    Достоинства и недостатки линейного монтажа

    При линейном монтаже видеосигнал переписывается с одного видеомагнитофона на другой, претерпевая множество изменений, соответствующих режиссерскому замыслу. Перезапись же ухудшает качество копии. Ранее уже говорилось, что записанная с оригинала формата VHS копия теряет от 20 до 30% качества, а вторая копия – еще 30% качества, и ее для перезаписи применять уже нельзя. Предпочтительным для линейного монтажа является формат S-VHS, обеспечивающий до 3-4 перезаписей без ощутимой потери качества (качество видеоизображения на четвертой копии хуже, чем качество оригинала на15-20%).

    Основными источниками помех являются запись на магнитную ленту и воспроизведение с нее, а также большое количество соединений, контактов, устройств, через которые проходит видеосигнал. Значительно страдает строчная синхронизация, что приводит к «заплыванию» изображения с потерей контрастности, подергиванию кадра по горизонтали, цвет становится блеклым, появляется «зерно», увеличивается сползание строк. Особенно сильно это ощущается в формате VHS. Эти недостатки в какой-то степени можно компенсировать, применяя видеопроцессор, описанный в главе 9, «Аппаратура для линейного монтажа».

    Если вдруг при монтаже сделана ошибка или требуется какая-либо корректировка, видеосигнал необходимо стирать и записывать заново, что плохо сказывается на мастер-видеоленте.

    Необходимость использования большого количества дорогостоящей аппаратуры тоже является недостатком линейного монтажа.

    К достоинствам линейного монтажа можно отнести то, что при любых операциях используется полный (не сжатый) видеосигнал, работа выполняется оперативно, существует возможность легко работать с большим количеством дублей и получать сложные эффекты в реальном времени. Обеспечивается также высокая надежность используемой аппаратуры.

    Глава 22

    Нелинейный монтаж видеофильма

    Если при линейном монтаже для получения видеофильма высокого качества мы использовали большой парк аппаратуры, то для выполнения нелинейного монтажа достаточно видеокамеры, видеомагнитофона (желательно монтажного), компьютера и телевизора.

    Вы подключаете видеокамеру или видеомагнитофон к плате видеозахвата, установленной в компьютере, и с помощью программы захвата оцифровываете аналоговые видео– и звуковой сигналы, одновременно записывая их на жесткий диск компьютера.

    После того как весь видеоматериал окажется на жестком диске компьютера, вы открываете программу видеоредактора... и здесь доступен любой монтаж, на какой только способна ваша фантазия. С записанными на жесткий диск видеофайлами можно делать все что угодно: монтировать, редактировать, копировать, накладывать титры, включать переходы и эффекты, работать со звуком. Мгновенный доступ к любому участку видеофайла, большие возможности для редактирования и более высокое качество полученного в результате монтажа материала – несомненное достоинство нелинейного монтажа по сравнению с линейным. Процесс создания готового видеофильма методом нелинейного монтажа тот же, что и при линейном: просматривается видеоматериал, создается изопаспорт, подбирается звуковой ряд, выбираются переходы и эффекты, делаются заготовки титров. Далее все располагается на монтажном столе видеоредактора согласно порядку, определенному в изопаспорте, просматривается, в монтаж вносятся последние коррективы – и фильм готов. Теперь его можно «скинуть» на видеомагнитофон.

    В этой главе мы рассмотрим домашнюю видеостудию, основанную на аналоговой VHS– или S-VHS-видеокамере и компьютере, укомплектованном платой видеозахвата аналогового видеосигнала.

    Для того чтобы видеолюбитель имел представление о составляющих нелинейного монтажа, немного углубимся в теорию.

    При линейном монтаже вы особо не вдавались в теорию видеозаписи. У вас был комплекс видеоаппаратуры, с помощью которой создавался готовый видеофильм. Главным было – определить, в какой системе цветности записывать:

    PAL или SECAM. Здесь же существует многообразие звуковых, графических, комбинированных, титрованных и видеофайлов, в которых необходимо ориентироваться.

    Цифровое изображение

    Компьютер не может обрабатывать аналоговое видео, содержащее информацию о яркости, цветности, а также звук «в чистом виде». Для этого необходимо преобразовать их в цифровую форму. Существует множество электронных плат (они упоминаются в главе 10), содержащих аналого-цифровой преобразователь. После обработки видео и звука этой платой готовый материал в «цифре», хранящийся на жестком диске компьютера, можно редактировать. При оцифровке качество изображения и звука несколько ухудшается, так как их сигналы принимают ступенчатую форму. Кроме того, на качестве сказывается уровень компрессии (сжатия) видеосигнала при преобразовании.

    При оцифровке плата видеозахвата сжимает специальным процессором, без участия центрального процессора компьютера, «живые» видео и звук по стандартному алгоритму сжатия типа M-JPEG, при этом видеофайлы, объединенные со звуком и записанные таким образом на жесткий диск, имеют расширение .avi (например, «пейзажлуЬ»). Кодировщик M-JPEG работает в реальном времени с коэффициентами компрессии от 2 до 34 и 24-битной цветовой информацией (16,8 млн цветов) и позволяет выполнять видеозахват с разрешением изображения до 768 х 576 пикселов.

    Если аналоговый сигнал при оцифровке не сжимать, то для записи готового видеофайла понадобится жесткий диск с очень большим объемом памяти.

    Формат видеофайлов AVI создан компанией Microsoft для программы Video for Windows. Здесь изображение и звук синхронизируются, объединяются, что удобно для дальнейшего редактирования.

    Все платы видеозахвата комплектуются своим кодеком M-JPEG, которым желательно пользоваться, так как он оптимизирован под свою плату и обеспечивает наивысшее качество изображения. При этом следует учитывать, что операционные системы Windows 95/98/МЕ ограничивают длину захватываемых видео– и звукового файла до 2 Гбайт, а Windows SP – до 4 Гбайт (в системе FAT-32) или до объема всего свободного пространства одного жесткого (логического) диска в системе NTFS. Дорогие платы нелинейного монтажа от фирмы Pinnacle могут снимать ограничение объема 2 Гбайт при воспроизведении готового видеофильма продолжительностью до 3 часов.

    Если вы будете работать с видеоматериалом, снятым на DV-камеру, то никаких преобразований делать не нужно – достаточно подключить ее к плате контроллера Pinnacle Studio DV, Fire Link (IOI Technology) и перегнать изображение и звук по интерфейсу IEEE 1394 без потери качества. Необходимо отметить, что в этом случае потеря качества произойдет при съемке, так как здесь применяется компрессия с коэффициентом 5.

    Из-за того что некоторые прикладные программы работают независимо от видеоредактора, они не могут использовать кодек M-JPEG. В этом случае можно применять кодек AVI из среды операционной системы Windows. Для этих целей с успехом может быть применен кодек Cine Pak. Он сжимает изображение с 24-битным цветом. Сжатые этим кодеком AVI-файлы отличаются высоким качеством и небольшими размерами. Эти видеофайлы могут свободно вводится в любой видеоредактор и конвертироваться в M-JPEG без ощутимых потерь.

    При производстве видеофильма вам придется пользоваться текстовыми документами, фотографиями и т. д. Для их оцифровки рекомендуется использовать два формата, BMP и TIF. Они предназначены для оцифровки статических изображений и обеспечивают получение «картинки» с высоким разрешением и отличным цветом. В крайнем случае можно применять формат JPEG, но здесь качество фото чуть ниже за счет высокого сжатия (в 10-12 раз больше по сравнению со сжатием в формате BMP или TIF).

    Для записи звука используется формат PCM с расширением .wav. Можно рекомендовать два режима записи:

    ¦ 22 кГц, 16 (8) бит, стерео (моно) – для видео с разрешением VHS;

    ¦ 44,1 кГц, 16 (8) бит, стерео – для видео S-VHS-качества.

    Для захвата видео VHS-качества необходимо использовать разрешение 384 х 288 (352 х 288) пикселов, для S-VHS-качества – 768 х 576 (704 х 576) пикселов.

    Поток данных видео и звука определяет размер файла. Чем больше поток данных, тем меньше компрессия (сжатие) и тем больше места файл займет на жестком диске. Это наглядно отображено в табл. 22.1.


    Так как в дальнейшем в качестве базового будет рассматриваться видеоредактор Adobe Premiere 5.1 и более поздние версии, то разрешение монитора надо установить 1024 х 768, чтобы видеть весь редактор. После установки в компьютер платы видеозахвата нужно инсталлировать видеоредактор и драйверы платы.

    Соединим аппаратуру между собой по следующей схеме (рис. 22.1).


    Вы установили видеоредактор Adobe Premiere 5.1 и драйверы платы видеозахвата miro DC30 plus. Чтобы возможности оборудования полностью удовлетворяли вашим потребностям, желательно установить драйверы miroVIDEO DC30 Series 1.42. В их состав входит программа видеозахвата miro VIDEO Capture.

    После установки драйверов miro VIDEO DC30 Series 1.42 появится тестовое окно (рис. 22.2). С его помощью вы можете протестировать логические диски компьютера, на которые будут записываться изображение и звук.

    После того как щелкнете мышью на кнопке Test, окно должно принять вид, показанный на рис. 22.2. Обратите внимание на подчеркнутые строчки, которые должны отобразиться при правильной установке драйверов. После щелчка мышью на кнопке Expert... откроется окно (рис. 22.3), где вы можете протестировать логические диски.

    Рассмотрим подробнее этот тест.

    Обратите внимание на верхнее поле Test Result (результаты теста). Для разрешения 768 х 576 величина компрессии (сжатия видеосигнала) после тестирования жесткого диска стала 3,8 : 1 при потоке видеоданных 5666 Кбайт/с. Это значит, что вы не сможете записать на этот жесткий диск видеоданные с большим этого значения потоком, а минимальная компрессия не будет меньше этой величины (в нашем случае видеоданные будут сжаты в 3,8 раза). Из этого следует, что захватывать видео можно будет с потоками меньшими указанного в тесте, а значит, с большим сжатием. Минимальный допустимый поток может быть не ниже 2100 Кбайт/с, так как при более низких значениях потока качество резко ухудшается.

    Показания индикаторов Write и Read не должны различаться более чем на 20%. Если этот предел превышен, необходимо дефрагментировать жесткие диски и повторить тестирование, а затем записать результаты тестирования, щелкнув на кнопке Store.

    Захват видеоизображений и звука

    Рассмотрим принцип нелинейного монтажа с применением платы видеозахвата Pinnacle Studio DC30 plus.

    Как указывалось ранее, эта плата снимает ограничение 2 Гбайт на объем фильма, воспроизводимого с монтажного стола программы Adobe Premiere 5.1 в режиме Previev.

    ВНИМАНИЕ

    Важно помнить, что большинство программ видео работают плохо или вообще не работают в Windows (2000), ХР.

    Выбрать

    Откройте программу видеозахвата miro VIDEO Capture и щелкните на кнопке Advanced (Ручная установка параметров) (рис. 22.4). Щелкните левой кнопкой мыши на закладке Projects – появится окно (рис. 22.5), где вы можете установить нужные параметры для захвата видео и звука.

    Под окном PROJECTS имеется три кнопки, которые позволяют открыть, переименовать и удалить проект.

    Откройте новый проект, щелкнув левой кнопкой мыши на первой кнопке. В окне Projects появится выделенный файл Unnamed2. В этом состоянии его можно переименовать.

    В секции Video установите параметры PAL, Full, ITU R-601, при этом автоматически будет задано разрешение 704 х 576; в поле Frames/Sec установите значение 25.


    Почему мы установили разрешение 704 х 576, а не 768 х 576? Дело в том, что при разрешении 704 х 576 пиксел имеет прямоугольную форму, а при 768 х 576 – квадратную. При всех прочих равных условиях и одинаковом потоке видеозахвата, например 3600 Кбайт/с, в первом случае «картинка» будет выглядеть лучше. Чтобы установить разрешение 352 х 288, в секции Video нужно отметить значение Quarter, в секции Audio отметить Stereo, 44 kHz, 16 Bit. Можно выбрать также Stereo (mono), 22 kHz, 16 (8) Bit.

    Затем перейдите на вкладку Settings и в открывшемся окне (рис. 22.6) установите ползунком видеопоток 3600 Кбайт/с, что будет соответствовать сжатию 5,5 : 1 (формат S-VHS). Выберите в секции Drive наименование логического диска, на который будут записываться видео и звук (в нашем случае Е:). В секции Input Selection выберите Audio^ Video In – S-VHS^ Video Out – S-VHS, если видеомагнитофон или видеокамера стандарта S-VHS подключены к плате видеозахвата кабелем S-VHS. Если вы подключили VHS-камеру к композитному гнезду платы (типа «тюльпан»), в секции Input Selection выберите Audio^ Video In – Composite^ Video Out – Composite. Включите видеокамеру (видеомагнитофон) в режим PLAY и в секции Audio level окна параметров отрегулируйте уровень звука, перемещая ползунок мышью так, чтобы на индикаторе изредка появлялось красное поле. Значения яркости, контрастности, цвета и четкости можно оставить заданными по умолчанию, чтобы не испортить записанное на диск изображение.


    Теперь отмотайте ленту в видеокамере (видеомагнитофоне) на то место, с которого начнется запись, и оставьте в режиме Pause. Перейдите на вкладку Record (рис. 22.7). В секции Current settings будут отражены все параметры, отмеченные вами.

    Переведите видеокамеру (видеомагнитофон) в режим Play и в секции Capture щелкните на кнопке Record (на рис. 22.7 это кнопка с красной точкой). Начнется запись видео и звука на логический диск компьютера.

    Перейдя на вкладку Clips, вы откроете окно записанных видеофрагментов (рис. 22.8). Здесь можно просмотреть любой записанный видеофайл или удалить его.


    Важно помнить, что длина одного видеофайла не должна превышать 2 Гбайт (см. приведенную ранее табл. 22.1), – если это произойдет, то программа видеозахвата автоматически перейдет в режим Stop.

    Программа видеозахвата Smart

    Интересна программа захвата видео Smart, так как она позволяет произвести пакетный захват видео и звука неограниченной длины, автоматически с высокой точностью деля видеофайлы на фрагменты по 2 Гбайт без выпадения кадров на склейке.

    В Windows эта утилита устанавливается очень просто. Создайте папку с именем Smart и поместите ее в папку Program Files на диск С:, а затем скопируйте в эту папку значок с именем SmartCap. После этого можно создать ярлык этой утилиты на рабочем столе.

    Откройте утилиту и перейдите на вкладку Devices. Там должен быть обозначен драйвер платы видеозахвата, установленной на компьютере (рис. 22.9). Утилита не будет работать, если вы не инсталлировали драйверы видеозахвата (в нашем случае miroVIDEO DC30 series).

    Перейдите на вкладку Display и активизируйте пункт Overlay (рис. 22.10). При этом серое поле станет черным.



    Перейдите на вкладку Settings и активизируйте пункт Audio format (рис. 22.11). Установите параметры, приведенные на рис. 22.12. Если вас не удовлетворяют атрибуты звука, можете изменить их и задать 22 кГц, 16 бит, стерео (рис. 22.12).



    Активизируйте пункт Video format вкладки Settings. Установите параметры, приведенные на рис. 22.13. Здесь, передвигая ползунки, можно выбрать устраивающий вас поток. При этом нужно помнить, что значение потока ниже 2,1 Мбайт/с может ухудшить качество изображения. Можно также выбрать прямоугольный пиксел (разрешение 704 х 576), активизировав пункт ITU-R.601.


    Активизируйте пункт Video source вкладки Settings. Установите параметры, указанные на рис. 22.14. Если вы будете захватывать видео, подключаясь к композитному входу (гнездо «тюльпан»), то в окне Imput установите Composite. Остальные регулировки лучше не изменять, чтобы тем самым не ухудшить качество оцифрованного видеоизображения.



    Активизируйте пункт General settings вкладки Settings и установите параметры, согласно приведенным на рис. 22.15.

    Создайте папку Видео на том жестком диске, куда вы будете записывать захваченное видеоизображение (на рисунке в окошке Capture directory в качестве такого диска указан диск F:). Приведенные параметры соответствуют времени непрерывного захвата 95 мин (1 ч 35 мин) с делением 12 полученных файлов по 1,99 Гбайт.

    Откройте вкладку Capture и в открывшемся окне (рис. 22.16) активизируйте пункт Start. Как только в окне утилиты появится «картинка», подтвердите запись, щелкнув на кнопке OK. Для остановки записи нажмите на клавиатуре клавишу Esc.


    Если у вас установлена плата видеозахвата, например miro DC10 plus, в которую не устанавливается miro INSTANT, позволяющий преодолевать ограничение Windows на размер файла 2 Гбайт, то для просмотра смонтированного фильма, предварительно оцифрованного и разделенного на файлы размером по 2 Гбайт, и вывода его на видеомагнитофон служит утилита Smartplay. Нужно ввести в нее по порядку все файлы фильма, щелкнуть Play и перезаписать их на видеомагнитофон с одновременным просмотром на мониторе или экране телевизора.

    Для ввода видеофайлов типа AVI в Smartplay нужно перейти на вкладку File и активизировать пункт New play list (рис. 22.17). Как только весь фильм будет отображен в окне Play list (рис. 22.18), для его воспроизведения щелкните на кнопке Play в окне утилиты.


    Нелинейный монтаж в Adobe Premiere

    Теперь, когда видеофайлы находятся на жестком диске компьютера, можно приступить к нелинейному монтажу.

    У вас готов изопаспорт, вы приблизительно определили, какими будут переходы между сценами, подобрали музыку и шумы, выбрали название фильма. Для создания титров можно пользоваться двумя редакторами: профессиональным Title Deko (рис. 22.19) и редактором, входящим в Adobe Premiere 5.1(6.0).


    Профессиональный титровальный редактор Title Deko позволяет устанавливать любой цветовой фон, в том числе комбинированный, использовать богатое многообразие шрифтов, создавать статичные или движущиеся титры, помещать под фон фотографии, рисунки, работать с фоном, видоизменяя его, форматировать текст и многое другое.

    Вместе с платой miro DC10 plus желательно использовать вторую версию редактора, так как первая версия работает в режиме Demo (полной эта версия станет при установке драйверов miro VIDEO DC30 series для платы видеозахвата miroVIDEO DC30).

    Титровальный блок, входящий в Adobe Premiere 5.1(6.0), позволяет создавать титры, различные серые маски, используемые для отдельных эффектов, применять различные фоны, но по возможностям все же уступает редактору Title Deko.

    Здесь и далее я не буду подробно рассматривать создание титров в видеоредакторе Adobe Premiere 5.1(6.0) и использование всех прочих его возможностей – все это описано в специальной литературе. Основная задача следующего раздела – осветить важные моменты, на которые видеолюбитель может не обратить внимания, но которые усложнят монтаж и создание готового видеофильма.

    Плата видеозахвата Pinnacle Studio DC10 plus отличается двумя особенностями: не имеет своей звуковой карты и комплектуется собственным видеоредактором. Вместе с тем она позволяет нормально работать совместно с отдельной звуковой картой и с успехом использовать видеоредактор Adobe Premiere 5.1(6.0). Для этого достаточно сначала установить Adobe Premiere 5.1(6.0), а затем драйверы DC10 plus, находящиеся в первой папке лицензионного компакт-диска. В этом случае захват видео и звука можно производить только с помощью видеоредактора Adobe Premiere 5.1(6.0) или SmartCap.

    Видеоредактор Adobe Premiere 5.1

    Мощная программа для редактирования видео и звука Adobe Premiere 5.1 включает в себя блок видеозахвата, блок 76 переходов и эффектов, титровальный блок, блок видеофильтров, блок обработки звука и много других утилит, позволяющих на профессиональном уровне монтировать видеофильмы любой сложности (рис. 22.20).

    Для создания хорошего видеофильма вам не понадобится владеть всей широтой возможностей программы – достаточно будет использовать минимальный уровень инструментов, поэтому рассмотрим самое главное.

    Главное меню

    Главное меню программы содержит множество пунктов и подпунктов. Рассмотрим их.

    File

    ¦ New > Project – всегда служит для открытия нового проекта монтажа нового фильма. Здесь на вкладке Project\Settings можно сделать необходимые установки для видео и звука.

    ¦ New > Title – позволяет входить в титровальный блок для создания титров. Работает как самостоятельно, так и во время редактирования конкретного проекта.

    ¦ Open – используется для открытия созданного проекта.

    ¦ Save, Save As. – используются для сохранения проекта или сохранения проекта с указанием места его расположения.

    ¦ Revert – применяется для отмены всех изменений, сделанных в проекте после последнего сохранения.

    ¦ Movie Capture – открывает блок захвата видеоаудиофайлов с видеокамеры или видеомагнитофона.

    ¦ Stop Motion – задает захват стоп-кадров с видеокамеры или видеомагнитофона.

    ¦ Capture Audio – используется для настройки записи звука, если установлены отдельно звуковая карта и плата видеозахвата.

    ¦ Import > File – служит для импортирования файлов, типа AVI, звуковых файлов WAV, графических изображений в форматах BMP, TIF и др., проектных файлов Title Deko в окно проекта программы.

    ¦ Project – предназначен для импортирования в существующий проект других проектов.

    ¦ Export > Movie – применяется для изготовления с законченного проекта заключительного клипа в виде AVI-файла.

    ¦ Export > Frame – используется для создания графического изображения в формате BMP, Tagra, TIFF из определенного места видеофайла, расположенного на монтажном столе;

    ¦ Export > Audio – задает выделение из видеофайла, расположенного на монтажном столе, звукового файла и сохранение его в формате WAV.

    ¦ Print to video – позволяет вывести на видеомагнитофон несколько готовых клипов в определенной последовательности единым блоком.

    ¦ Preferenses > Scratch Disk/Device Control – предназначен для определения жестких дисков, которые будут работать при захвате видео-, аудио– и графических изображений, а также при создании файлов в режиме Previev и сохранении видеофайлов с готовых проектов.

    Edit

    ¦ Undo Work Area – предназначен для отмены одной или нескольких последних ошибочных операций.

    ¦ Can't Redo – применяется для отмены Undo.

    ¦ Cut – удаляет последнюю операцию в проекте.

    ¦ Copy – предназначен для копирования выделенного видеофрагмента в проекте в буфер обмена для последующего дублирования его в выделенной области монтажного стола.

    ¦ Paste – предназначен для вставки скопированного ранее видеофрагмента в нужное место на монтажном столе.

    ¦ Clear – убирает выделенный видеоклип, сохраняя его при этом в окне проекта.

    ¦ Select All – служит для выделения всей рабочей части монтажного стола (для копирования, вставки, удаления).

    Project

    ¦ Preview – применяется для создания клипа предварительного просмотра в случае, если необходимо просмотреть созданный переход, эффект или оценить эффективность использованного видеофильтра.

    ¦ Render Selection – создает режим Preview для конкретно выбранного клипа.

    ¦ Render Audio – создает аудиофайл предварительного просмотра:

    ¦ Settings > General – главное настроечное меню проекта, из которого можно перейти в другие меню;

    ¦ Video – настроечное меню для видео и компрессии;

    ¦ Audio – настроечное меню для звука;

    ¦ Key frame & Rendering – меню для работы с ключевыми кадрами;

    ¦ Capture – меню настройки режима видеозахвата.

    ¦ Create > Color Mate – формирует цветной фон.

    ¦ Create > Title Deko – вызывает встроенный титровальный модуль для создания титров в процессе работы над проектом.

    Clip

    Приведенные далее команды соответствуют командам, полученным в результате нажатия правой кнопки мыши в окне любого клипа, расположенного на монтажном столе.

    ¦ Locked – позволяет блокировать клип строго на своем месте, чтобы избежать его нежелательных перемещений при монтаже. Клип будет заштрихован косыми линиями. Для последующей работы с этим клипом его необходимо разблокировать.

    ¦ Timecode – служит для установки временного кода вручную.

    Video:

    Transparency – позволяет устанавливать прозрачность во время наложения одного сюжета на другой, а также при работе с титрами;

    ¦ Motion – задает режимы перемещения обрабатываемого кадра, а также движения титров по экрану;

    ¦ Frame Hold – изменение скорости прокрутки клипа с сохранением прежней быстроты движения объектов;

    ¦ Frame Blending – позволяет при меньшей скорости исходного клипа добиться большей плавности движения, установив для будущего клипа нормальную скорость.

    Audio:

    ¦ Gain – предназначен для нормализации уровня громкости звука в видеоклипе автоматически и вручную.

    ¦ Filters – открывает набор фильтров, которые можно применить к выделенному клипу.

    ¦ Duration – изменение продолжительности клипа на монтажном столе Time Line при нормальной скорости воспроизведения.

    ¦ Speed – изменение скорости движения в кадре при сохранении скорости воспроизведения 25 кадров/с.

    Time Line (Монтажный стол)

    Монтажный стол – это рабочая область, в которой вы можете управлять пространственным размещением всех клипов программы во времени и визуально контролировать этот процесс. Рассмотрим основные компоненты Time Line.

    Панель инструментов. Содержит большой набор инструментов, используемых при монтаже видеофильма.

    Select – это главный рабочий инструмент, с помощью которого левой кнопкой мыши вы можете выделить любой клип, свободное пространство между клипами или переход, расположенные на столе. После щелчка правой кнопкой мыши на названии нужного клипа появится меню, команды которого идентичны командам пункта Clip главного меню. Щелкнув на названии клипа левой кнопкой мыши и не отпуская ее, вы можете передвинуть его в любую часть дорожек монтажного стола.

    ВНИМАНИЕ

    При выходе из программы Adobe Premiere этот инструмент обязательно должен быть активизирован.

    Инструмент Razor предназначен для резки клипов на части. Может использоваться для удаления ненужных частей клипа прямо на монтажном столе или для создания зон с целью применения различных фильтров в одном и том же клипе.

    Навигатор. Полезный в работе блок, обеспечивающий удобство перемещения в рабочей области программы и изменения ее масштаба (рис. 22.21). Сиреневым цветом в окне Навигатора отображена рабочая область монтажной программы Work Area.


    Для перемещения по монтажному столу щелкните мышью на очерченной зеленым прямоугольником видимой зоне монтажной программы в рабочем окне Навигатора и, не отпуская ее, передвигайте в любом направлении.

    Ползунок в виде треугольника позволяет изменять размер видимой области на монтажном столе.

    С помощью Навигатора можно приблизительно определить место редактирования. Если вы захватите мышью линию редактирования, изображенную красным цветом, и переместите ее, то на монтажном столе увидите размещение линии редактирования в нужном месте.

    Блок эффектов и переходов. Программа Adobe Premiere содержит 76 перехо– дов (рис. 22.22) и эффектов, но может быть дополнена новыми модулями: 3D Vortex, Spice Rack, Boris FX, Ultimate, Final Effects, Title Deko, Agel Film, Motion Key, Add Effects, Hollywood FX и др.


    Окно проекта. Служит для помещения в него всех нужных вам клипов, иллюстраций в форматах BMP, Tiff, JPEG, цветного фона Color Mate, звуковых файлов в формате WAV, титров, созданных в титровальном блоке Title Deko. Работа с ним сводится к перетаскиванию левой кнопкой мыши любого файла либо в левую часть Монитора, либо на дорожку монтажного стола (рис. 22.23).

    Монитор. Является важным монтажным инструментом и имеет два виртуальных телеэкрана, один из которых служит для редактирования чернового материала, а другой – для просмотра содержания готовой программы (рис. 22.24).

    В левом, редакционном Мониторе вы можете просмотреть клип целиком, выделить нужный участок клипа маркерами и затем переместить на монтажный стол. Для этого нужно клип, расположенный в окне проекта, переместить левой кнопкой мыши в поле Монитора, затем просмотреть, в нужных местах поставить маркеры начала и конца. Затем следует перетащить мышью выделенный маркерами клип на нужную дорожку монтажного стола. Подобную операцию можно производить с полным клипом, расположенным на монтажном столе. Утилита miro INSTANT Video. Если на вашем компьютере установлена плата видеозахвата miro DC30 plus (miro DC50), то при установке драйверов инсталлируется miro INSTANT Video.

    Это программное обеспечение позволяет снять ограничение на размер проигрываемого видеофайла (2 Гбайт) и воспроизводит видео и звук без торможений непосредственно с монтажного стола. Оно также экономит место на жестком диске за счет того, что не нужно будет переоцифровывать весь проект в фильм. Программа Adobe Premiere ограничивает общую продолжительность проекта тремя часами, и данный проект невозможно будет переоцифровать в готовый видеофайл из-за того, что на жестком диске он займет намного больше 2 Гбайт (мы знаем, что Windows не даст создать видеофайл более 2 Гбайт).

    Необходимо иметь в виду, что параметры видеоклипов, введенных в проект, должны соответствовать параметрам этого проекта. Если же установки видеофайлов отличаются от установок проекта, они должны быть переоцифрованы, чтобы соответствовать проекту.

    Теперь, прежде чем начать работать с видеоредактором AdobePremiere, необходимо расположить все окна так, как изображено на рис. 22.25. В окне установок (см. рис. 22.21), открывшемся при запуске программы, выберите Video Settings. Установите драйвер компрессора, показанный на рисунке. Введите в полях Frame Size разрешение 704 х 576 (352 х 288), в поле Frame Rate – 25, в поле Quality установите желаемое качество – 100%.


    Далее войдите в закладку Audio Settings (рис. 22.22) и установите следующие параметры: Rate – 44 kHz (22 kHz), Format – 16 Bit – Stereo, Inter leave – 1 Frame, Enhanced rate conversion – Best.

    Для плат видеозахвата, не имеющих модуля звука (miro DC10 plus), установите в поле Inter leave значение 1 с. Это нужно для синхронизации изображения и звука в режиме Previev.

    Необходимо отметить, что при частоте дискредитации 44 кГц, 16 бит, Adobe Premier лучше работает на высоких разрешениях видео (704 х 576). При разрешении 352 х 288 можно выбрать 22 кГц, 16 бит.

    Затем войдите в закладку Capture Settings (рис. 22.27). В поле Capture Format должно быть выбрано Video for Windows, в блоке Capture Video – значение Rate 25 fps, в блоке Capture Audio – в поле Rate – 44 kHz, в поле Format – 16 Bit – Stereo.


    Вы можете сделать указанные установки, если блоки Capture Video и Capture Audio будут активизированы флажком в зависимости от поставленной задачи – захватывать только видео, или только аудио, или то и другое вместе, соединенные в единый файл.

    Далее откройте вкладку Video for Windows Capture Options (рис. 22.28). Установите флажок Video Overlay, затем нажмите кнопку Video Format. В открывшейся панели (рис. 22.29) выберите разрешение, с которым будете захватывать видео с видеокамеры или видеомагнитофона, и значение потока данных.


    Почему вы должны сделать эти установки? Дело в том, что в Adobe Premiere встроен драйвер видеозахвата, и можно записать видео на жесткий диск непосредственно из этого видеоредактора.

    В блоке Frame adjust выберите разрешение 704 х 576 (при отмеченном Full resolution) или 352 х 288 (при Halt resolution), при этом в окне Pixel ratio должна быть активизирована строка ITU R.601 (вещательное телевизионное качество) (рис. 22.29).

    Активизируйте в области Frame ratio значение4:3 (обычное кино) или 16 : 9 (широкоэкранное кино). Затем в поле Date rate (поток данных видео и звука) установите значение согласно табл. 22.1.

    Ползунок Compression жестко привязан к ползунку Date rate, потому что величина компрессии зависит от потока видеоданных и наоборот. Закройте панель.

    ВНИМАНИЕ

    Еще раз напомню о том, что чем больше поток видеоданных, тем меньше значение компрессии (сжатия), а значит, и выше качество изображения – оно близко к качеству оригинала, но вместе с тем требуется большее свободное пространство на жестком диске.


    Выбрав Video Input (см. рис. 22.28), вы увидите окно (рис. 22.30), в котором в поле Input выберите S-Video, если подключено соответствующее устройство (необходимо выбрать тот формат видео, в котором работают ваши видеокамера или видеомагнитофон). В поле Standard установите систему цвета PAL и в поле Pixel ratio – прямоугольный пиксел ITU R.601, соответствующий разрешению 704 х 576 (352 х 288).

    Перемещением ползунков можно изменить яркость (Brightness), контрастность (Contrast), насыщенность (Saturation) и четкость (Sharpness) конечного видеоизображения, записываемого на жесткий диск. Вводить изменения с их помощью надо очень осторожно, чтобы не испортить записываемый видеоклип.

    Теперь откройте окно General Settings (рис. 22.31). Все установки, которые вы внесли, в нем будут отображены. Так как все установки вами сделаны, в окне General Settings щелкните мышью на кнопке OK – откроется монтажный стол видеоредактора Adobe Premier.


    От этой рутинной работы можно избавиться, если использовать готовые установки, которые можно найти на веб-сайте издательства (www.piter.com). Загрузите установки. Для этого выберите Program Files > Adobe\Premiere 5.1 > Settings на диске С:. Откройте папку Video, затем Settings и скопируйте файлы на диск С: (в папку Settings) (рис. 22.32).


    Теперь, когда вы откроете видеоредактор Adobe Premiere и появится окно General Settings, достаточно щелкнуть мышью на пункте Load, выбрать из списка нужную установку и активизировать ее (рис. 22.33). Все параметры будут установлены автоматически.

    Перед тем как делать указанные ранее установки, дважды щелкните на значке, расположенном на панели задач, и в открывшемся окне выберите PAL, S-Video (VHS), Automatic adaptation, активизируйте блок AVI Cache settings, установив флажки Use always и Synchronized start (рис. 22.34). Эти установки позволяют использовать кэш-память, зарезервированную в Windows для работы с видео. При этом готовый видеофайл будет проигрываться с монтажного стола видеоредактора, а также из универсального проигрывателя плавно, без рывков и торможения.

    После того как откроется монтажный стол, выберите в меню File > Preferences > Scratch Disks (Device Control) (рис. 22.35). Выберите логический диск, на который будут помещены исходные видеоклипы, и логический диск, на который будут записываться видео– и аудиофайлы с видеоредактора Adobe Premiere. Желательно на компьютере иметь два жестких диска большой емкости для работы с видео. Тогда если их разбить на три логических диска: C: (Sys), D: (Video), E: (Film), – то диски D: и E: можно определить для работы с видео.


    Для более комфортной работы сделайте интерфейс более крупным. Для этого щелкните правой кнопкой мыши в любом месте окна Project, в контекстном меню выберите пункт Project Window Options и активизируйте ту «иконку», которая более всего вам подходит для работы. Удобно работать с третьей «иконкой» (рис. 22.36).


    Сделайте следующие установки в окне переходов и эффектов:

    ¦ щелкните левой кнопкой мыши на треугольнике, находящемся справа от закладок Transitions\Commands (рис. 22.37);

    ¦ в появившемся меню установите флажок на пункте Animate;

    ¦ задайте приведенные на рис. 22.38 параметры окна Timeline Window Options;

    ¦ щелкните правой кнопкой мыши на значке miro INSTANT и выберите в меню пункт Audio scrubbing (см. рис. 22.39).


    Если на вашем компьютере установлена плата видеозахвата miro DC10 plus, то этого значка вы не увидите. Для синхронизации изображения и звука войдите в меню File\Capture\Audio Capture и сделайте соответствующие установки.

    Итак, все готово для создания видеофильма (см. рис. 22.40).



    Так как на жестком диске уже имеются видеоклипы, записанные с видеокамеры или видеомагнитофона, их нужно ввести в окно Project видеоредактора. Для этого в меню File > Import, на логическом диске, на котором находятся видеофайлы, выберите нужные и щелкните мышью на кнопке Открыть. Выбранные видеофайлы появятся в окне Project. Таким же образом в это окно помещаются звуковые файлы и графические изображения в форматах BMP, Tiff, JPEG (рис. 22.40).


    Перетащите мышью нужный файл из окна Project на левый монитор редактора (рис. 22.41). Просматривая его, выберите нужный фрагмент, выделив его маркерами, а затем перетащите мышью на на линейку VideolA монтажного стола. Для удобства монтажа выберите масштаб линейки 2-4 с. Видео и звуковые файлы, графические изображения, файлы Title Deko можно перенести из окна проекта непосредственно на монтажный стол? не используя для этого монитор (рис. 22.40).


    После этого из окна Transitions выбирается переход или эффект и мышью переносится на линейку Transition, находящуюся между видеолинейками 1А и 1В. Щелкнув левой кнопкой мыши на переходе, в открывшемся окне установите нужные параметры (рис. 22.42).

    Выберите в меню File > Save As... и сохраните проект, присвоив ему имя. Не забывайте как можно чаще сохранять проект, так как, если этого не сделать, в случае сбоя компьютера вам придется все делать заново.


    Теперь надо нормализовать уровень звука. Для этого щелкните правой кнопкой мыши на дорожке Audio, в открывшемся меню выберите Audio > Gain и в появившемся окне щелкните на кнопке Normalize (рис. 22.43).

    Щелкните левой кнопкой мыши на треугольнике, расположенном на аудиодорожке. Здесь вы можете уменьшить или увеличить уровень звука, задать затухание Fade в начале и в конце фрагмента, вырезать ненужный звуковой фрагмент и многое другое. В нашем случае для уменьшения уровня звука на небольшом участке фрагмента щелкните левой кнопкой мыши в нужном месте на красной линии, затем, немного отступив, щелкните на линии еще раз и левой кнопкой мыши слегка опустите вниз образовавшийся квадратик (см. рис. 22.43). Уровень звука уменьшен. Таким образом, манипулируя с красной линией на звуковой дорожке, можно получать нужную фонограмму.

    Для получения надписи на изображении надо создать ее в титровальном блоке Title Deko, поместить в окно Project и затем перетащить мышью на дорожку монтажного стола Video2. Плавное появление и исчезновение титра на изображении можно задать при открытой видеодорожке, изменив положение красной линии в начале и в конце титра (рис. 22.44).



    Для просмотра полученного результата нажмите на клавиатуре клавишу Alt и, «схватив» левой клавишей мыши треугольник, из которого выходит вертикальная полоска (находится на временной линейке), передвиньте его слева направо по монтажному столу. На правом мониторе вы увидите, как будет выглядеть готовый видеоролик (см. рис. 22.44).

    Теперь остается «сбросить» смонтированный клип на видеомагнитофон. Есть два способа сделать это.

    Первый можно использовать только при наличии видеоплат miro DC30 plus, miro DC50 и так далее по нарастающей, которые могут работать с miro INSTANT.

    Для этого завершенный проект необходимо сохранить, выбрав в меню File > Save, и затем сделать файл предварительного просмотра, щелкнув на закладке Preview (рис. 22.45).

    Не забудьте выделить весь проект сиреневой полоской, отметив рабочую область проекта Work Area. Начнется просчет (рендеринг) проекта (рис. 22.46). В этом случае оцифровываются переходы, фильтры, титры и полностью звук по всей линейке монтажного стола, ограниченной тремя часами. При этом на жестком диске экономится до 40% объема, так как большинство видеоклипов, использованных при создании проекта, не подвергаются переоцифровке.



    После окончания просчета проекта весь фильм можно вывести на видеомагнитофон, щелкнув левой кнопкой мыши на значке воспроизведения файла (при этом обязательно должен отображаться значок динамика, что указывает на полную синхронизацию видео– и аудиофайлов) (рис. 22.47).

    Второй способ приемлем для всех плат видеозахвата, так как здесь просчету подвергается весь проект. Эта процедура занимает значительное время и использует много дополнительного пространства на жестком диске. В итоге получается единый видеофайл, готовый для записи на видеомагнитофон. В нем присутствуют титры, эффекты, переходы, звук объединен с изображением. Главное, на что надо обратить внимание, – это размер файла, он не должен превышать 2 Гбайт (то есть должен продолжаться не более 7-8 минут при разрешении 768 х 576 и звуке 44 кГц, 16 бит, стерео). Если проект рассчитан на три часа, то таких файлов получится примерно 23. Файл, готовый для просчета, выделяется сиреневой полоской рабочей области проекта Work Area. Для этого нужно выбрать в меню File > Export > Movie, в открывшемся окне указать путь сохранения файла и присвоить ему имя (рис. 22.48). Проверьте установки сохранения файла. Если они вас не устраивают, щелкните на кнопке Settings и выберите нужные параметры сохранения, после этого щелкните на кнопке Сохранить (рис. 22.49).




    Как только процедура оцифровки файлов будет закончена, откройте новый проект в Adobe Premiere и переместите все полученные файлы в окно проекта. Затем расположите их на линейке монтажного стола по порядку, сделайте Preview и щелкните левой кнопкой мыши на значке воспроизведения файла для записи на видеомагнитофон (при этом обязательно должен отображаться значок динамика, что указывает на полную синхронизацию видео и аудио). Весь проект проигрывается с высоким качеством изображения и звука.

    Можно также воспользоваться утилитой Smartplay, о которой рассказывалось ранее.

    Очень удобен в использовании универсальный проигрыватель, входящий в состав операционных систем Windows 95\98 и драйвера miro VIDEO DC30 Series 1.42 (рис. 22.50). Дело в том, что только в этом проигрывателе можно выбрать устройство, с помощью которого готовый видеофильм будет воспроизводиться с высоким качеством.

    Если вы вошли на вкладку Устройства и в списке увидели пункт miro AVI cache, активизируйте это устройство. В ином случае выберите пункт Видео для Windows.

    При создании клипа мы использовали лишь незначительную часть возможностей видеоредактора Adobe Premiere. Для того чтобы клип получился более «навороченным», надо основательно изучать этот редактор, используя литературу по теме. Но даже приведенного в этой книге материала вполне достаточно для создания видеоклипа высокого качества.


    Хочется обрадовать пользователей платы видеозахвата miro DC30. С появлением драйверов miro VIDEO DC30 Series 1.42 стало возможно применение miro INSTANT, а это значит, что ограничение Windows на объем видеофайла 2 Гбайт для этой платы преодолено.

    Дальнейшее развитие программы Adobe Premiere

    В последнее время появились две новые версии программы Adobe Premiere – 6.0 и Premiere 6.5. Коротко расскажем об их отличиях от Premiere 5.1.

    В шестой версии изменился интерфейс рабочих окон программы (рис. 22.51).

    Несколько изменилось также содержание закладок Файл, Правка, Проект.Ин-струмент выделения Work Area в этой версии окрашен в желтый цвет. Кроме того, при постановке видеофайла на линейку монтажного стола Work Area устанавливается автоматически по длине файла. Переходы, видео– и аудиофильтры объединены в группы. Окно Проект приобрело новую форму. Можно здесь же просмотреть «вживую» выделенный в окне Проект файл, а также просмотреть свойства видеофайла. В программу добавлен аудиомикшер, что делает более удобной работу со звуковыми дорожками.

    И самое главное – появилась возможность захвата видео с цифровых видеокамер miniDV по интерфейсу IEEE 1394 через контроллер Fire Wire. В этом случае при захвате возможно управление видеокамерой: воспроизведение, остановка, перемотка вперед, пауза.

    В редактор корректно встраиваются драйверы плат видеозахвата miro DC10 plus, miro DC30 plus, а также miro INSTANT, позволяющий снять ограничение Windows на объем файла 2 Гбайт в режиме Prewiev.


    Выбрать логический диск для захвата и сохранения в режиме Prewiev вы можете на вкладке Правка > Настройки.

    При открытии редактора появится окно (рис. 22.52), в котором вы можете выбрать предварительные установки проекта для работы с AVI– или DV-файлами.

    На рис. 22.53 отображены параметры для работы с DV-файлами. Перейдите на вкладку Проект > Главное > Настройка проигрывателя и отметьте их.

    Войдите в просмотрщик настроек (рис. 22.54). Здесь вы увидите, каким образом настроены параметры захвата, проекта, экспорта и файлы какого типа находятся в данный момент в редакторе.

    Видеоредактор Adobe Premiere 6.5 незначительно отличается от Adobe Premiere 6.0. Он дополнен кодеком, который позволяет перекодировать проект в форматы VCD, S-VCD, DVD, а также работать с видеофайлами MPEG-2 (формат DVD).

    Следует отметить, что miro INSTANT в этот редактор установлен быть не может.


    Достоинства и недостатки нелинейного монтажа

    Преимуществами нелинейного (компьютерного) монтажа по сравнению с линейным являются дешевизна оборудования, небольшой парк аппаратуры (компьютер, видеомагнитофон, видеокамера, телевизор), огромные возможности для создания видеофильма любого жанра, ограниченные лишь вашей фантазией, и возможность записи неограниченного числа копий без потери качества.

    Недостатком же является то, что при переводе аналогового видеосигнала в цифровую форму неизбежна компрессия (сжатие) в 2-9 раз. Из-за удаления отдельных элементов изображения качество ухудшается, так как увеличивается размер пиксела, заменяющего удаленные элементы. При большой компрессии можно видеть, что элементы удаляются из изображения в виде мозаики. Поэтому необходимо выбирать компрессию не более 6 при разрешении 768 х 576 и потоке 3,6 Мбайт/с. Производить захват с потоком выше 5 Мбайт/с (компрессия 4,3) нежелательно, так как жесткий диск компьютера будет работать с перегрузкой, что приведет к выпадению кадров.

    Глава 23

    Архивирование видео

    Самым простым способом сохранить видеоинформацию является ее запись на видеокассеты. При этом желательно использовать кассеты, предназначенные для архивирования (о типах видеокассет рассказывалось в главе 7).

    Однако архивирование на этом типе носителя является недолговечным: лента от хранения несколько высыхает, из-за образования статического электричества в рулоне ее раз в год необходимо перематывать в обоих направлениях. Кроме того, просмотрев ее несколько раз, вы можете заметить выпадение строк в виде белых черточек, повышается флуктуационный шум ленты, уменьшается насыщенность цвета, и, что самое неприятное, лента размагничивается. Срок хранения видеозаписей на VHS-кассете – 8-10 лет, на S-VHS-кассете – до 15-18 лет, на кассете формата miniDV – до 20 лет.

    На ленте формата VHS (S-VHS) можно сделать до восьми-десяти перезаписей, на ленте формата miniDV – до пяти.

    С появлением лазерных дисков стало возможно хранить видеоинфомацию на них. Преимущества этого способа ощутимы: компактность и срок хранения до 500(!) лет без потери качества изображения и звука, а также возможность без потерь видеосигнала делать копии диска. Для сравнения: вторая копия видеоленты теряет от 10 до 30% качества, и смотреть ее не совсем приятно.

    Лазерные носители информации

    Существует множество типов и форматов компакт-дисков. Рассмотрим те из них, которые используются для записи видеоинформации.

    ¦ CD-R —диск, запись на который можно сделать один раз. Информация на этот диск записывается на компьютере пишущим лазерным устройством – CD-рекордером с помощью специальной программы.

    ¦ CD-RW – многократно перезаписываемый компакт-диск. Записанную ранее на этом диске информацию можно стереть и записать новую. Можно сделать до 120 таких перезаписей.

    На диски CD-R и CD-RW, имеющие объем 700 Мбайт, можно записывать два формата видео.

    ¦ Video-CD – компакт-диск, на который записывается видеоизображение качества VHS и звук – качества Audio-CD. На диск помещается 79 мин видео со стереозвуком, то есть 700 Мбайт информации. Для записи этого формата видеоизображение необходимо сжать по стандарту MPEG-1, а звук – по стандарту MPEG-1 Layer 2. В итоге получается изображение с потоком 1150 Кбайт/с и разрешением 352 х 288 и аудио с потоком 224 Кбайт/с, 44 кГц, 16 бит, стерео. При просмотре в полноэкранном режиме на экране телевизора «картинка» с помощью аппаратного декодера растягивается, и поэтому становится заметной мозаика, возникающая на контрастных переходах и динамических сценах. При просмотре видео это вызывает неприятное ощущение.

    ¦ Super-VCD (S-VCD) – компакт-диск, на который записывается видеоизображение качества S-VHS и звук – качества Audio-CD. На диск помещается 39-52 мин видео со стереозвуком, то есть 700 Мбайт информации. Для записи этого формата видеоизображение необходимо сжать по стандарту MPEG-2, а звук – по стандарту MPEG-1 Layer 2. В итоге получается изображение с потоком 2375-2450 Кбайт/с и разрешением 480 х 576 и аудио с потоком 224 Кбайт/с, 44 кГц, 16 бит, стерео. Так как этот формат ближе к DVD и имеет почти полноэкранную форму видеосигнала, то здесь качество картинки заметно выше, чем у дисков формата Video-CD. Но из-за небольшого потока данных (2450 Кбайт/с) на отдельных динамических сценах присутствует небольшая мозаика.

    Диски форматов Video-CD и S-VCD проигрываются не только на компьютере программными плеерами, но и стационарными DVD-плеерами.

    Для высококачественной профессиональной записи используется полноэкранный формат DVD.

    ¦ DVD-R – цифровой универсальный диск емкостью 4,7 Гбайт для хранения данных и полнометражных фильмов и музыки сверхвысокого качества. Диски этого типа предназначены для одноразовой записи. Они могут записываться на специальных DVD-рекордерах и воспроизводиться только на устройствах DVD-ROM.

    ¦ DVD-RW – многократно перезаписываемый диск. На нем ненужная информация может быть стерта, а новая – записана. Перезаписывать диск можно до 1000 раз.

    Рассмотрим параметры компакт-диска DVD-Video.

    DVD-Video – компакт-диск с записью видеоизображения профессионального качества и звука качества Dolby Digital. На диск полезной емкостью 4,38 Гбайт умещается 2 часа видео высокого качества. Для записи этого формата видеоизображение необходимо сжать по стандарту MPEG-2, а звук – по стандарту MPEG-1 Layer 2 или Dolby Digital. В итоге получается изображение с переменным потоком от 2400 до 10 000 Кбайт/с, разрешением 720 х 576 (352 х 576) и аудио с потоком 224 Кбайт/с, 48 кГц, 16 бит, стерео.

    Аппаратура для чтения и записи CD и DVD

    Для записи перечисленных в предыдущем разделе форматов видео на лазерный диск нужны устройства записи – рекордеры. Рекордеры бывают двух типов: для использования в компьютере и стационарные.

    В компьютере может быть установлено два CD-привода: один – только для чтения DVD, S-Video-CD, Video-CD, Audio-CD, CD-Data, другой – для чтения и записи этих форматов видео. Наиболее универсальными сейчас являются DVD-рекордеры, позволяющие читать и записывать диски не только DVD-R, DVD-RW, но и CD-R и CD-RW.

    Какими же основными характеристиками должны обладать CD– и DVD-приводы для компьютера?

    Обязательным является наличие интерфейса IDE, скорость чтения не ниже х32, время доступа не более 120 мс, буфер памяти не менее 4 Мбайт, использование дисков емкостью 80 мин (700 Мбайт – CD-R/RW)и2ч (4,7 Гбайт – DVD-R/ RW). Кроме того, CD/DVD-рекордеры должны позволять записывать компакт-диски со скоростями х2, х4, х8 и более.

    Сразу же хотелось бы предостеречь видеолюбителя от соблазна записывать компакт-диски на более высоких скоростях, при которых получается выигрыш во времени записи. Практика показала, что при скоростях записи выше х12 возможны пропуски информации, а в итоге получается диск, непригодный для качественного чтения.

    После установки CD/DVD-привода в компьютер операционная система сама найдет необходимый для его нормальной работы драйвер. Затем нужно в свойствах значка Мой компьютер выбрать команду Устройства > Устройства чтения компакт-дисков, отметить нужный пишущий привод, выбрать в его контекстном меню пункт Свойства (рис. 23.1) и установить параметры, приведенные на рис. 23.2. Для того чтобы быть уверенным в правильной работе программы записи и ограничить возможность порчи компакт-диска, следует отключить флажок Автоматическое распознавание диска.



    В последнее время появились рекордеры, а также диски в формате DVD+R/+RW. Качество изображения, сохраненного на этих дисках, такое же, как у сохраненного на дисках DVD-R/-RW. Однако многие стационарные DVD-плееры не читают диски DVD+R, поэтому к этому формату следует относиться с осторожностью.

    Форматы Video-CD, Super-Video-CD на CD-R, DVD-Video на DVD-R компакт-дисках читают все современные стационарные DVD-плееры. Фирмы Pioneer, Sony, Philips, BBK выпустили в свет стационарные DVD-ре-кордеры, которые могут записывать диски DVD-Video продолжительностью один, два, четыре и шесть часов. При этом качество изображения диска продолжительностью четыре часа соответствует формату S-VHS, а диска продолжительностью шесть часов – формату VHS.

    Развитие этих рекордеров проходит в двух направлениях: Pioneer продвигает формат DVD-R, Philips – DVD+R. Фирмы Sony и BBK взяли на вооружение сразу оба этих формата. Но наибольший интерес представляет продукция от Pioneer, так как это единственный тип рекордеров DVD, позволяющий записывать диски емкостью 4,7 Гбайт продолжительностью от одного до шести часов с переменной дискредитацией, равной 32. А это означает, что вы можете на полный диск записывать разное по времени видео, улучшая при этом качество изображения.

    К примеру, у вас имеется видеофильм длительностью 2 ч 30 мин. Для записи с помощью рекордера от Pioneer вы с пульта управления выбираете указанное время и используете для записи этого фильма всю емкость диска, в то время как на рекордерах других фирм понадобилось бы выбрать дискретизацию четыре часа, при этом 35% диска остались бы чистыми. Кроме того, ощутимо понизилось бы качество готового видео, так как в первом случае поток данных будет выше, чем во втором.

    Аппаратное кодирование

    Прежде чем записать на диск Video-CD, Super-Video-CD или DVD видеофайлы типа AVI на компьютерном DVD-рекордере, их необходимо преобразовать в эти форматы. Существует два вида преобразования: программный и аппаратный. О программном способе мы будем говорить в дальнейшем, а здесь рассмотрим аппаратный способ кодирования, который является самым быстрым (в реальном времени) и качественным способом.

    Устройства аппаратного кодирования, выпускаемые различными фирмами в виде отдельного настольного модуля или платы для установки в PCI-порт компьютера, имеют микросхему-процессор, которая преобразует в реальном времени подаваемый на ее вход видеосигнал любого формата в новый формат: Video-CD, S-VCD, DVD. Среди таких устройств особняком стоит настольный модуль от фирмы Dazzle (рис. 23.3). Платы, предназначенные для установки в компьютер, рассматривать не будем, так как они не очень надежны в работе по причине своей конфликтности с другими устройствами компьютера.


    MPEG-кодеры от фирмы Dazzle (DVC-150 или DVC Hollywod) обеспечивают очень высокое качество кодирования видеосигнала и звука. Эти устройства позволяют принимать видеосигнал в форматах VHS, S-VHS, miniDV, DVCam и транскодировать в форматы для записи на компакт-диск Video-CD, Super-VCD и DVD. Кроме того, возможен просмотр видео на экране телевизора одновременно с записью или запись на видеомагнитофон с помощью выходных гнезд. Захват видео и звука на жесткий диск компьютера осуществляется видеоредактором Movie Star 5.3 по интерфейсу USB 1.1 с потоком данных 6 Мбайт/с или

    USB 2.0 с потоком до 10 Мбайт/с (модуль DVC Hollywood). Для качественной работы модуля важно иметь конфигурацию компьютера не ниже той, которая рассмотрена в главе 10.

    Модули DVC-150 и DVC Hollywod укомплектованы следующим программным обеспечением: драйвером Dazzle Multimedia, видеоредактором Movie Star 5.3 (его главное окно приведено на рис. 23.4), программой авторинга DVD Complete.


    Видеоредактор Movie Star 5.3 поддерживает несколько важных функций.

    ¦ Захват видео из любого источника (в том числе из проекта, созданного с помощью программы Adobe Premiere 5.1/6.0) с изменением на входе яркости, контрастности, насыщенности, баланса цвета, четкости, потока от 2 до 9,0 Мбайт/с со звуком стандарта MPEG-1 Layer 2 (для DVC-150 – LPCM) в форматах VCD, S-VCD, DVD.

    ¦ Монтаж полученного файла при помощи добавления титров на русском языке, переходов, эффектов, ракордов (одноцветные фрагменты видео, обычно черного цвета в начале и конце фильма, продолжительностью не более 14 с) и музыки (звук в формате .wav). При добавлении звука можно, передвинув на монтажной линейке его ползунок мышью, добиться выделения нужной области звукового фрагмента, при этом затухание в начале и конце достигается автоматически. Можно выделить звуковую дорожку из видеоизображения и работать с ней. Громкость регулируется перемещением ползунка на развернутой звуковой дорожке.

    ¦ Рендеринг полученного после монтажа клипа. При этом пересчитываются только титры, переходы, эффекты, ракорды. Основной видеофайл при этом не пересчитывается.

    Для DVD можно задать новый поток на выходе перед пересчетом (в этом случае пересчету подвергается весь клип почти в реальном времени). Из формата DVD можно сделать пересчет в форматы VCD и S-VCD с хорошим качеством.

    Программа имеет ограничение на размер файла 3,6 Гбайт. При достижении этого значения автоматически создается новый файл.

    Movie Star 5.3 позволяет задавать названия файлов только латинскими буквами или цифрами. Работу этой программы мы рассматривать не будем, так как она имеет ограниченные возможности.

    Программа авторинга (создание меню, этикеток и т. д.) DVD Comlete интересна, но подготовка программы видео к записи на диск занимает много времени.

    Для захвата видео лучше использовать не Movie Star 5.3, а тестовую утилиту из комплекта DVC-150. Российский программист А. Зайцев разработал альтернативную утилиту видеозахвата для DVC-150, имеющую гибкую систему настроек, стабильно работающую и адаптированную для видеоредакторов Ulead.

    Рассмотрим утилиту видеозахвата Domino, входящую в состав модуля DVC Hollywood.

    Для того чтобы открыть ее, нужно в меню выбрать File > Settings (рис. 23.5).


    В открывшемся окне (рис. 23.6) можно менять значение потока видео, яркость, контраст, насыщенность, четкость. Для получения максимального качества установите ползунком GOP distanse значение 12, ползунком P Frame Coint – значение 3. В области Video Parameters выбрать разрешение: для DVD – 720 х 576, для S-VCD – 480 х 576, для Video-CD – 352 х 288. Флажок VBR (запись с переменным потоком) должен быть активизирован, так как только в этом случае можно получить «картинку» отличного качества. Позунками Bit Rate и Peak Bit Rate установить следующие значения: для DVD – 2 500 000-6 000 000 и 6 000 000– 8 000 000 соответственно, для S-VCD – 2 350 000-2 450 000, для VCD – 1 150 000.


    В области Input нужно выбрать источник, из которого будет захватываться видео, стандарт телевидения (в нашем случае PAL), MPEG-1 – для VCD, MPEG-2 – для S-VCD и DVD.

    В области Files выберите логический диск и папку, в которую будет помещен оцифрованный видеофайл. Установите в окошке File Size Limit значение 4048 (значение по умолчанию – 2048).

    В области Audio Parameters проверьте данные звуковых параметров: в окошках Sampling Frequensy и BitRate для DVD установите значения 48 000 и 256 000 соответственно, для S-VCD и VCD – 441 000 и 256 000. Значение Volume Level установите не ниже 55. Теперь, когда все значения установлены, щелкните на кнопке OK.

    Нежелательно производить захват в режиме Prewiev с включенного монитора просмотра. Для обеспечения синхронизации видео и звука нужно включить запись выбором Capture > Without.

    Программа имеет ограничение на запись файлов размером свыше 3,9 Гбайт. По достижении этого предела автоматически создается новый файл. Готовый видеофайл можно обработать в Ulead Video Studio 7.0 Pro (Movie Star 5.3) и записать на компакт-диск.

    Для захвата видео и звука из проекта, созданного с помощью Adobe Premiere 5.1/ 6.0, в форматы DVD, S-VCD и VCD нужно посредством кабеля S-VHS с разъемами аудио типа «тюльпан» соединить выход miro 30 plus (10 plus) и вход Dazzle.

    Для экономии времени можно одновременно выполнять захват видео из проекта Adobe Premiere 5.1/6.0 с помощью утилиты Dazzle (Domino) и запись на видеомагнитофон. При этом нужно произвести соединение: Вых. V/A miro 30 – Вх. BM1 – Вых. BM1 – Вх. V/A Dazzle.

    Перед захватом видео из проекта, созданного с помощью программы Adobe Premiere 5.1/6.0, необходимо:

    ¦ установить драйвер звука miro DC30 plus в «Свойствах» аудиооборудования (значок динамика на панели задач);

    ¦ запустить Movie Star 5.3 или Domino на запись (после установки в них нужных вам параметров) и щелкнуть на кнопке Сворачивание окна.

    Как только окно Movie Star 5.3 или Domino будет свернуто, в Adobe Premiere 5.1/6.0 нужно запустить фильм на воспроизведение щелчком на кнопке Play.

    По окончании записи сначала останавливают Adobe Premiere 5.1/6.0, затем, развернув окно Movie Star 5.3 или Domino с панели задач, прекращают запись, нажав кнопку Стоп.

    Если используется Adobe Premiere 6.0, то соединения делают через видеокамеру: по интерфейсу IEEE 1394 считывают видеоинформацию из проекта Adobe Premiere 6.0 на видеокамеру, а с нее на вход Dazzle подают сигналы с аналоговых выходов S-VHS или напрямую по интерфейсу IEEE 1394.

    В табл. 23.1 указана зависимость устанавливаемого потока от времени проигрывания размещаемого на DVD-диске видеофайла. Если размер итогового одиночного видеофайла до 3,9 Гбайт, можно воспользоваться первой половиной таблицы, а если получается несколько видеофайлов, то второй.

    Данные приведены для компьютера с процессором Pentium IV 2 ГГц и памятью 256 Мбайт.


    Значения в таблице приведены с учетом постоянного потока, когда VBR не активирован, а также при включенном VBR и равных потоках Bit Rate и Peak Bit Rate. Если потоки Bit Rate и Peak Bit Rate разные, к примеру 4 500 000 и 6 000 000 (8 000 000), то значение минимального потока для выбранного времени нужно уменьшить на 0,2 Мбайт/с. Для того чтобы уместить двухчасовой видеофайл на DVD-диск емкостью 4,38 Гбайт, нужно установить минимальный поток 4,3 Мбайт/с вместо 4,5 Мбайт/с при максимальном 6,0-8,0 Мбайт/с.

    Для просмотра отредактированного видеоролика на экране телевизора и записи его на видеомагнитофон можно воспользоваться модулями DVC-150, DVC Hollywood с применением программы Movie Star или же приобрести PCI-плату декодера MPEG типа Real Magic Hollywood либо ей подобную.

    Стационарные DVD-рекордеры могут записывать DVD-Video напрямую с видеокамеры, видеомагнитофона, DVD-плеера и из проекта, созданного с помощью программы Adobe Premiere, с дискредитацией выбранного потока и качества (как указывалось ранее, лучше всех с этим справляются DVD-рекордеры фирмы Pioneer). Недостатком способа является то, что здесь невозможно создать интересное гибкое меню.

    В то же время программный метод создания DVD-Video имеет явные преимущества по сравнению с аппаратным как при создании более высококачественного видео, так и при разработке интеллектуального меню.

    Глава 24

    Создание архива

    Программное кодирование

    Диски Video-CD, Super-VCD, DVD можно с успехом создать на компьютере. Для этого в системный блок должен быть установлен CD– или DVD-рекордер. При этом CD-рекордер обеспечит запись Video-CD– и Super-VCD-дисков, а DVD-рекордер – DVD-дисков.

    Вы создали проект видеофильма в видеоредакторе Adobe Premiere 5.1/6.0 и теперь хотите перекодировать его в один из перечисленных форматов для записи на лазерный диск. Для этого в программу Adobe Premiere 5.1/6.0 необходимо установить плагин LSX MPEG-кодер. Это очень высококачественный кодек, позволяющий преобразовать AVI-проект в форматы видео для записи на компакт-диск. В видеоредакторе Adobe Premiere 6.5 установлен свой MPEG-кодер.

    Откройте созданный проект в программе Adobe Premiere 5.1, выберите в меню Edit > Select All и выделите проект, ограниченный Work Area, затем перейдите на вкладку Clip > Video > Field Options и активизируйте пункт Always deinterlace (Сохранение полными кадрами).

    Выберите в меню File > Export > Movie > Settings (рис. 24.1). В открывшемся окне (рис. 24.2) в поле File Type выберите кодек LSX MPEG-1 или MPEG-2. В поле Range выберите Work Area. Щелкните на кнопке Load и в окне выберите профиль VCD, S-VCD, DVD. В нашем случае выбран профиль DVD LSX MPEG-2 Advanced VBR PAL. В правой части окна указаны параметры выбранного профиля. Щелкните на кнопке OK.

    Откройте следующее окно щелчком на кнопке Advanced Settings (рис. 24.3). Здесь можно сделать дополнительные настройки или изменить заданные ранее. Но так как профиль уже выбран и настройки вас устраивают, воспользуйтесь настройкой качества оконечного изображения, для чего передвиньте ползунок Fast – Slow вправо до конца, получив новое значение качества, равное 20 (по умолчанию оно равно 16). При этом изображение слегка «размоется», зато не будет видно мозаики на тяжелых для кодирования фрагментах (контрастных переходах и динамичных сценах). Время кодирования также увеличится, примерно в полтора раза. Подтвердите изменение параметра, щелкнув на кнопке OK.

    Теперь дайте файлу название (расширение .mpeg), проверьте окончательные параметры и сохраните видеофайл типа AVI в формате MPEG-2 для записи на DVD-диск (рис. 24.4).



    Порядок создания S-VCD такой же, только вместо профиля DVD выбирается S-VCD.

    При создании VCD выбирается одноименный профиль, при этом проект в Adobe Premiere не выделяется и функция Always deinterlace не применяется.

    Для DVD и S-VCD функция Always deinterlace важна, так как она позволяет устранить подрагивание изображения по горизонтали в динамичных сценах. В итоге «картинка» получается чистой. В то же время ее применение вызывает некоторое раздвоение изображения в динамичных сценах.

    При различных положениях ползунка, задающего качество, время кодирования профилей DVD и S-VCD в зависимости от реальной продолжительности видеопроекта составит: при Q =20 – х4; Q =18 – х3; Q =16 – х1,2, то есть если проект длится 2 ч, то время кодирования составит 8 ч, 6 ч, 2 ч 24 мин соответственно. Если будет выбран профиль этих форматов с более высоким потоком (в нашем случае он составляет 4,5 Мбайт/с), например 6,0 и 8,0 Мбайт/с, то время кодирования увеличится в полтора-два раза по сравнению с приведенными коэффициентами.

    Время кодирования диска емкостью 700 Мбайт по профилю VCD (1 ч 20 мин) составит 2-2,5 ч.

    Для расчета длины готового проекта, помещаемого на CD (DVD) при кодировании в кодеке LSX, можно воспользоваться табл. 23.1.

    Для оперативной и качественной обработки видеофайлов в соответствии со стандартом MPEG-2 достаточно выбрать один редактор и постоянно работать в нем. Рассмотрим далее видеоредактор Ulead VideoStudio 7.0 Pro.

    Видеоредактор Ulead VideoStudio 7.0 Pro

    Этот редактор очень прост в пользовании, но в то же время имеет колоссальные возможности. Он позволяет делать видеофильмы, на профессиональном уровне выполняя все операции, от захвата видеоматериала до записи готового фильма на CD/DVD-диск.

    Видеоредактор Ulead VideoStudio 7.0 Pro (рис. 24.5) позволяет:

    ¦ захватывать видео в формате AVI (до 2 Гбайт) посредством установленной в компьютере платы видеозахвата, например miroDC10plus;

    ¦ захватывать видео с помощью контроллера Fire Wire по интерфейсу IEEE 1394 (до 3,9 Гбайт) с цифровой видеокамеры miniDV и DVCam;

    ¦ обрабатывать и редактировать видеофайлы в форматах AVI (аналоговый формат), AVI tupe 1, AVI tupe 2 (цифровые форматы DV), S-VCD и DVD (MPEG-2), VCD (MPEG-1), а также MPEG-4;

    ¦ захватывать отдельные фотокадры из фильма в формате BMP;

    ¦ работать с фотоизображениями форматов Tiff и JPEG;

    ¦ работать со звуком в форматах PCM, LPCM, MPEG-1 Layer 1/2/3 и МР-3;

    ¦ выделять аудиодорожку из видеофайла и дополнительно ее обрабатывать;

    ¦ создавать титры, переходы, комбинированные кадры, применять видеофильтры;

    ¦ сохранять отредактированное видео в форматах AVI (аналоговый формат), AVI type 1, AVI type 2 (цифровые форматы DV), VCD (MPEG-1), S-VCD и DVD (MPEG-2), а также MPEG-4;

    ¦ производить авторинг VCD, S-VCD, DVD с созданием меню;

    ¦ записывать готовые фильмы на CD/DVD-диски.


    Для просмотра вставленного перехода, фильтра, титров, музыкального фрагмента нет необходимости выполнять их просчет (рендеринг). Все изменения, сделанные в проекте, можно сразу увидеть на экране монитора программы. У готового к сохранению фильма просчитываются только переходы, фильтры и титры.

    Программа имеет возможность перекодировать упомянутые ранее форматы друг в друга качественным кодеком Sony, работающим несколько быстрее, нежели LSX.

    Как указывалось ранее, в данной программе с успехом обрабатываются и редактируются VCD-, S-VCD-, DVD-файлы, захваченные с помощью модулей Dazzle – DVC-150 и DVC Hollywood.

    Ulead VideoStudio 7.0 Pro позволяет одновременно размещать на линейке монтажного стола видеофайлы, созданные в системах цветности PAL, NTSC, SECAM, а также в разных форматах видео: AVI аналоговом, AVI цифровом, MPEG-1/2. При этом свойства проекта должны соответствовать свойствам сохраняемого впоследствии видеозвукового файла или основного видеофайла, расположенного на монтажном столе.

    При первом активизировании видеоредактора Ulead Video Studio 7.0 Pro нужно выбрать в меню Файл > Предпочтения. В открывшемся окне снять флажок в поле Использовать по умолчанию эффект перехода. Затем перейти на вкладку Качество и продолжительность и установить следующие значения:

    ¦ вставка по умолчанию изображения – 6;

    ¦ по умолчанию аудио – 2;

    ¦ вставка по умолчанию эффекта перехода – 2.

    В окне Метод воспроизведения установите High Quality Playback, если предполагается работа с AVI-файлами и просмотр их с выхода платы видеозахвата, например miro DC10 (30) plus, на экране телевизора, в ином случае оставьте значение по умолчанию.

    Выберите в меню Файл > Свойства проекта > Правка и установите параметры сохраняемого отредактированного фильма.

    Порядок работы в видеоредакторе следующий.

    В меню активизировать Правка, на панель Видео импортировать видеофайлы для монтажа.

    Перенести файл с расширением .avi или .mpg) на линейку монтажного стола.

    «Обрезав» файл, убрать ненужные фрагменты.

    Поставить ракорды в начале и в конце фильма, расположенного на монтажном столе (со вкладки Color, где имеется палитра цветов).

    Поставить переходы и фильтры для создания видеоэффектов.

    Набрать титры.

    Проделать работу со звуком.

    Обращаю внимание на импортирование видео, фото, звука из других папок. Они должны обязательно размещаться в своих разделах видеоредактора. С монтажного стола можно сохранять отдельные участки видео, звука и титров, предназначенные для дальнейшего использования.

    Не забывайте чаще сохранять проект.

    После того как работа над фильмом полностью закончена, можно приступить к записи его на DVD– или компакт-диск с помощью программы авторинга Movie Factory 2.

    Программа авторинга Movie Factory 2

    Большой интерес вызывает программа авторинга Movie Factory 2 (рис. 24.6), встроенная в видеоредактор Ulead VideoStudio 7.0 Pro.

    Для вызова этой программы в видеоредакторе Ulead VideoStudio 7.0 Pro нужно в меню выбрать Союз > Создать диск. Выбрать в поле Output disc format нужный вариант: VCD, S-VCD или DVD (см. рис. 24.6). С помощью кнопки Add Video импортировать соответствующие выбранному профилю MPEG-видеофайлы с учетом их длины (она должна отображаться на линейке с ползунком, где указывается длина файла в гигабайтах и время в минутах, и не превышать пунктирной линии, соответствующей 4,4 Гбайт). Если вы хотите сделать запись на диск без меню, то снимите флажок с поля Create menus.

    Щелкните на кнопке Next, после чего откроется следующее окно для создания меню (рис. 24.7).

    Вы можете выбрать любой удовлетворяющий вас профиль меню из правой вкладки. Если не удовлетворяет фон, можно воспользоваться другими палитрами, которые выбираются из других папок, имеющихся в вашем распоряжении, щелчком на кнопке Background image, а также добавить музыкальное сопровождение меню, щелкнув на кнопке Background music.

    По желанию можно пронумеровать видеофайлы, установив флажок Show thumbnail number. Номера файлов S-VCD и VCD проставляются автоматически, и для запуска видеоклипа на DVD-плеере достаточно пультом выбрать его номер.

    Для изменения титров шаблона нужно щелкнуть левой кнопкой мыши на написанном титре, а для изменения картинки – в окне видеофильма. В первом случае вы можете изменить начертание шрифта, его размер и цвет, во втором – выбрать ползунком нужную картинку-заставку из фильма.

    Для того чтобы разбить фильм на темы, нужно отметить флажок Add chapter menu. Выделение темы производится после создания меню, для чего надо вернуться на шаг назад, щелкнув на кнопке Back, и выбрать Add Edit Chapter (рис. 24.8). Затем, передвигая ползунок, выбрать начало темы и отметить ярлык для меню, щелкнув на кнопке Add, и так продолжать до тех пор, пока не будут выделены все темы.

    При проигрывании записанного компакт-диска на DVD-плеере достаточно на пульте нажать кнопку Enter на поле картинки для вызова подменю отмеченных тем.

    Иногда возникает потребность в автоматическом запуске небольшого по объему рекламного ролика до появления меню. Для этого надо установить флажок First clip as first play video. Отменить прокрутку этого ролика при воспроизведении невозможно – он будет проигрываться в обязательном порядке.

    Щелкнув на кнопке Next, переходим в окно просмотра созданного меню (рис. 24.9). Здесь можно просмотреть меню в действии.

    После того как вы убедились в том, что меню отредактировано правильно и не требует корректировки, щелкните на кнопке Next и перейдите в заключительное окно (рис. 24.10) создания CD/DVD-диска или папки Video_ts, которую в дальнейшем можно будет записать на диск с помощью этой программы или любой другой, например WinOnCD или NERO. В этом окне имеются все параметры для записи DVD-, S-VCD-, VCD-дисков в одной из систем: PAL или NTSC.

    В окне Volume name автоматически указан тип записываемого диска, в поле Recording format блока Output settings автоматически указан формат записываемого видео. В этом же разделе отметьте только Record to disc, если будете сразу записывать диск. При необходимости создать только папку Video_ts активизируйте Create DVD folders и Create disc image file. Проверьте драйвер пишущего рекордера Drive, установите скорость записи диска в поле Recording speed: для DVD – Max, для S-VCD и VCD – x12, – измените значение в поле Copies на количество записываемых дисков. Щелкните на кнопке Output (Запись диска) – начнется движение ползунка, иллюстрирующего процесс создания диска.

    Необходимо отметить, что и в этом случае создается папка Video_ts.

    Если вы вставите в рекордер диск RW, на котором что-то записано, появится окно с предложением предварительно стереть запись.

    Программа WinOnCD

    Ранее говорилось, что папка Video_ts может быть записана в программах WinOnCD и NERO. Рассмотрим, как это делается.

    Программы WinOnCD и NERO – универсального назначения, позволяющие делать авторинг S-VCD– и VCD-дисков, записывать данные на компакт-диски и DVD, папку Video_ts – на DVD-диск, создавать фотоальбомы, музыкальные альбомы, Audio-CD, Audio MP-3, тестировать записанные диски и рекордеры.

    При вызове программы WinOnCD v.5.02 появится окно выбора профиля создаваемого диска. Далее рассмотрим создание S-VCD-диска. Запись DVD-диска происходит по подобной схеме, только изначально выбирается профиль Данные > UDF. Для создания S-VCD выберите в меню Видео > Простой Супер (рис. 24.11), для записи DVD – Диск с данными > UDF (рис. 24.12). Щелкните на кнопке OK. В результате появится новое окно (рис. 24.13).

    Откройте папку, содержащую видеофайлы формата S-VCD, в левой части окна. Справа отобразятся все файлы S-VCD, находящиеся в открытой папке. Левой кнопкой выделите нужный видеофайл и щелкните на кнопке Добавить. Видеофайл появится на трековой дорожке.

    Если предстоит добавить в профиль S-VCD текстовые документы или програм– мы, откройте трек ISO 9660 и описанным способом добавьте эти файлы. Щелкните на кнопке Запись (рис. 24.14).


    Установите скорость записи диска х8-12, выберите количество записываемых дисков, активизируйте флажок Защита от опустошения. Как видно на рисунке, существует два вида записи: запись непосредственно на диск «Запись» и создание образа диска на жестком диске компьютера «Образ диска».

    Программа NERO

    В программе NERO v.5.599 вы также сможете создать диски VCD, S-VCD и записать папку Video_ts (рис. 24.15).

    Для создания дисков VCD и S-VCD выберите соответствующий драйвер рекордера, затем в меню пункт Видео > Картинки и выберите интересующий профиль (см. рис. 24.15). Для записи папки Video_ts выберите DVD-драйвер рекордера, затем в меню пункт Данные >Диск с данными. В открывшемся окне (рис. 24.16) щелкните на кнопке Добавить. Выберите в папке, хранящей видео S-VCD, файлы, которые нужно записать, и в окне выбора файлов щелкните на кнопке Добавить. Внизу ползунок укажет объем помещенных в программу файлов (суммарный объем не должен превысить отметки 690 Мбайт). Для записи папки Video_ts можно воспользоваться профилем «Файлы DVD -Video». Кроме того, существует возможность формирования меню (рис. 24.17).

    В окне меню вы можете присвоить общее название программе, выбрать фон, ввести текст названия фильма, выбрать интересующую картинку из фильма.

    По умолчанию активизирована функция создания меню. Если последнее вам не нужно, то снимите флажок разрешения на создание меню S-VCD. Щелкните на кнопке Далее.


    При использовании заполненного диска RW информацию с него нужно стереть. Для этого щелкните на кнопке Еще > Стереть диск.

    Щелкните на кнопке Далее, в результате откроется окно подготовки к записи на компакт-диск (рис. 24.18). Выберите драйвер для записи и скорость записи х8-12. Укажите число записываемых дисков (при записи DVD-диска указывается драйвер DVD). Щелкните на кнопке Запись.


    Следует отметить, что добавить инородные (текстовые, программы, графику и т. д.) файлы на видеодиск можно только в программе WinOnCD.

    Программа Sonic Solutions DVDit! v. 3.52

    В заключение хотелось бы рассказать об очень интересной профессиональной программе авторинга и записи DVD Sonic Solutions DVDit! v.3.52 (рис. 24.19). Эта программа допускает к работе видео-, фото– и звуковые файлы с именами, набранными только латинскими буквами.

    При первом запуске программы появится окно регистрации. Щелкните на кнопке Register Later. В появившемся далее окне Выбор проекта подтвердите выбор щелчком на кнопке Start A New Project.

    В окне стандарта цвета и профиля записи DVD-диска выберите PAL и MPEG-2 (DVD – compliant). В окне соотношения сторон кадра выберите4:3.Для входа в программу щелкните на кнопке Finish.

    Программа позволяет работать с видеофайлами двух видов: мультиплексированными (видео и звук объединены в один файл) и немультиплексированными (видео и звук записаны в самостоятельных файлах) – следующих форматов с расширением.


    ¦ Audio and video (звук и видео):

    MPEG-1 video (.m1p,.m1v, .mpl, .mpg, .mpeg, .mpv);

    MPEG-2 video (.m2p, .m2v, .mp2, .mpg, .mpeg, .mpv);

    MPEG-1 Layer 2 audio (.abs, .mpa);

    WAVE Audio for Windows (.wav).

    ¦ Graphics for backgrounds, buttons and still images (заставки меню, кнопки и фотоизображения):

    Windows or OS/2 Bitmap (.bmp, .rle);

    JPEG (.ipg, .ipeg);

    Photoshop (.psd);

    Tiff(.tif);

    Targa (.tga, .vda,.icb, .vst).

    Рассмотрим состав меню программы.

    ¦ Пункт File содержит следующие подпункты:

    New – создать новый проект;

    Open... – открыть существующий проект;

    Save – записать создаваемый проект;

    Save As. – записать проект в заданную папку с нужным именем;

    Project Settings. – параметры проекта;

    Exit – выход из программы.

    ¦ Пункт Edit (редактирование):

    Undo – отменить операцию;

    Redo – повторить отмененную операцию;

    Cut – вырезать, удалить фрагмент;

    Copy – копировать выделенный фрагмент в буфер обмена;

    Paste – вставить скопированный фрагмент из буфера обмена;

    Clear menu/movie – изменить меню/кинофильм;

    Options. – параметры.

    ¦ Effects (Эффекты в меню):

    Adjust Color. – откорректировать цвет;

    Text Properties... – откорректировать текст;

    Drop Shadow. – добавить тень.

    ¦ Build (Подготовка видеодиска к записи):

    Audio Settings... – параметры звука;

    Video Settings... – параметры видео;

    Make DVD Disc... – записать DVD-диск;

    Make DVD Folder... – записать папку Video_ts на жесткий диск компьютера;

    Make DVD Master... – записать образ DVD-диска.

    Внимательно изучите содержание панели программы (рис. 24.20).

    Это рабочая панель, предназначенная для импортирования аудио– и видеофайлов, фотоизображений, создания интеллектуального меню и предварительного просмотра окончательно созданного проекта.

    Щелкните на кнопке Предварительный просмотр проекта, в результате откроется панель Remote Control (Дистанционное управление) (рис. 24.21). Используйте ее для того, чтобы проверить, как проект будет вести себя при просмотре посред– ством DVD-плеера.


    Порядок работы в этой программе следующий.

    Импортируйте видео– и звуковые файлы на панель Видео. Просмотрите их на мониторе программы, отключив Menu и включив Movie.

    Импортируйте необходимые фотоизображения на панель Палитра меню.

    Выберите на панели Палитра меню понравившейся эскиз и перетащите его на панель Меню на значок Меню1. Картинка автоматически появится в окне монитора и на значке First Play. Это указывает на то, что при запуске диска на DVD-плеере первым появится меню.

    Если вы хотите, чтобы DVD-диск не содержал меню, достаточно файл видеофильма, который предполагается проигрывать первым, перетащить с панели Импорт видео-, аудио файлов на значок First Play (рис. 24.22).


    4. Если возникнет потребность использовать обязательное проигрывание рекламного ролика перед меню, то перетащите его файл на значок First Play, все остальные видеофайлы перетащите на панель «Меню».Создайте кнопки меню на панели Создание кнопки меню, где содержатся эскизы кнопок разнообразной конфигурации. Выберите понравившейся эскиз и перетащите его в окно Монитора (рис. 24.23). Количество кнопок в Мониторе должно соответствовать числу видеофайлов, используемых в проекте. В окне Монитора кнопку можно отредактировать.

    Отредактировать кнопку можно следующим образом. Щелкните на кнопке. Вокруг нее образуется прямоугольная рамка, имеющая девять маркеров: в углах, посередине каждой из сторон и в центре (рис. 24.24). Схватив любой угловой или боковой маркер мышью и перетащив его в нужном направлении, вы сможете изменить размеры и конечную конфигурацию кнопки, а схватив центральный – переместить ее в нужную часть поля окна Монитора.

    Перейдите на панель Текст на кнопке. Здесь можно выбрать шрифт из библиотеки шрифтов (рис. 24.25). Windows и некоторые программы для обработки видео и фотографий имеют ограниченный набор шрифтов, поэтому желательно установить дополнительную библиотеку шрифтов. Выберите интересующий вас шрифт и перетащите его на кнопку или фоновый рисунок. Предварительно продумайте варианты расположения текста – на кнопке или под ней. Текст можно редактировать так же, как кнопку, – с помощью прямоугольной рамки, которая появится, если щелкнуть на надписи. Необходимо отметить, что в рамке может находиться только одна строка текста. Вторая строка создается так же, как первая, – в отдельной рамке.


    К созданным кнопке и тексту могут быть применены эффекты. Для этого используются инструменты, расположенные на вкладке Effects.

    Перейдите на вкладку Effects/ Color Adjustment (Корректировка цвета) (рис. 24.26). Этот инструмент применяется при редактировании выделенной кнопки. Вы можете придать кнопке различные цвета и оттенки, изменить насыщенность цвета и его яркость. В поле Apply To можно задать коррекцию цвета не только для кнопки – выбором Selected menu items, но и для фонового рисунка – Current menu back ground, а также для меню в целом – Current menu. Активизировав пункт Save Settings, вы можете сохранить новые данные после коррекции.


    Перейдите на вкладку Effects/Text Properties (Корректировка текста). Здесь есть все необходимые параметры для работы с текстом и шрифтом. Здесь можно изменить начертание шрифта – Face, изменить его размер – Size и цвет – Color (рис. 24.27).



    Инструмент Drop Shadow (Добавление тени) из раздела Effects можно применять и к тексту, и к кнопке. С его помощью вы можете придать тень кнопке или тексту, выбрав в окне Selected menu items, или одновременно всем кнопкам и текстам в созданном меню – Items in current menu. Назначение регулировок можно видеть на рис. 24.28.


    Теперь, когда меню создано, можно приступить к связыванию кнопки с видеофайлом.

    На открытой панели Видео отобразятся все импортированные ранее видеофайлы, которые надо записать на DVD-диск. Так как сама кнопка или текст на кнопке могут быть средствами запуска видеофильма для воспроизведения с помощью DVD-плеера, то видеофайл можно перенести мышью или на кнопку, или на текст (рис. 24.29), при этом изменение цвета (они посветлеют) укажет, где находится видеофайл. Если был импортирован немультиплексированный видеофайл, состоящий из двух файлов, видео и аудио, то аудиофайл надо перенести в то же место, куда был перемещен видеофайл.

    Просмотрите получившуюся связь видеофайла с кнопкой, щелкнув правой клавишей мыши на кнопке и активизировав пункт Show Button Links (рис. 24.30). На пиктограмме видно, что видеофайл расположен в области кнопки и будет запускаться от нее, а текст имеет самостоятельное назначение. Для отмены этого свойства кнопки щелкните на ней правой клавишей мыши и активизируйте пункт Hide Button Links. На этой вкладке можно разорвать связь видеофайла и кнопки, выбрав пункт меню Clear video. Если вы выберете Link Properties,тоот-кроется панель установки параметров воспроизведения видеофильма с помощью DVD-плеера (рис. 24.31). Если вы выберете Link Properties в контекстном меню, вызванном щелчком на фоновом рисунке меню, то откроется панель установки параметров меню для DVD-плеера (рис. 24.32). С помощью этих панелей вы можете создать расширенное интерактивное меню для управления многочисленными видеофайлами и файлами, разбитыми на темы с помощью чаптеров (ключей, определяющих месторасположение начала каждой последующей темы фильма), содержащихся на DVD-диске.



    Когда работа над проектом полностью завершена, в окнах Menu Button, Next Button, End Action можете применить следующие настройки:

    Save as Next – сохранить следующим;

    Movie – сохранить основным;

    Last menu – сохранить за последним меню;

    Loop – сделать действие циклическим;

    Do Nothing – не делать ничего;

    Default Next – использовать значение по умолчанию.

    При создании меню можно дополнительно использовать собственные фотоизображения и звуковые файлы.

    Если вы разбиваете видеофильм на темы, которые будут самостоятельно выстроены в меню с помощью чаптеров, то при перемещении последнего на фоновый рисунок меню примет вид первого кадрика, с которого начнется воспроизведение. Образовавшаяся кнопка с изображением может быть отредактирована так же, как основная кнопка. Чаптерные кнопки желательно скомпоновать в отдельное меню, которое будет появляться в результате нажатия на кнопку-стрелку (рис. 24.33).


    Сделать это можно следующим образом. Выберите в меню управления монитором пункт Movie. Просматривая видеофильм, пометьте чаптерами начало тем, затем перейдите в режим Menus и переместите чаптеры на фоновый рисунок меню или на созданную кнопку. Если будет сделано последнее, то изображения начального кадрика вы не увидите.

    Щелкните на кнопке Предварительный просмотр проекта, на панели Remote Control

    (Дистанционное управление) посмотрите, что получилось. Если проект вас удовлетворяет, сохраните его, выбрав в меню File > Save.

    Чтобы записать проект на DVD-диск, выберите в меню File > Project Settings,по-сле чего откроется окно установок параметров проекта для записи DVD-диска (рис. 24.34).


    Щелкните на кнопке Update. В окне Current Project Size появится прямоугольник зеленого цвета, отображающий реальный объем созданного проекта в гигабайтах, причем он не должен превышать 4,4 Гбайт, иначе программа откажется записывать диск.

    В окне Set Output Size выберите тип DVD-диска. В окне Disc Info должно отображаться название диска – DVD Volume.

    Укажите путь сохранения проекта, отметив Include ROM Date, и в открывшемся окне Source Folder выберите логический диск и папку для сохранения.

    Перейдите на вкладку Video (рис. 24.35). Активизируйте пункт Manually set guality for AVI and QT files. Вы можете выбрать конечное качество записанного видео – от Low до High – изменением потока данных, при этом перед записью на диск видеофайл будет переоцифрован в новый поток. Если вы хотите оставить прежние параметры видеофайла, то активизируйте пункт Set best guality for AVI and QT files (fill project size).


    Перейдите на вкладку Audio (рис. 24.36). Оставьте настройки по умолчанию Convert all audio to PCM или активизируйте Convert all audio to Dolby Digital, чтобы звук преобразовался в пятиканальную форму. Здесь вы можете выбрать поток и число преобразуемых каналов Mono/Stereo.

    На вкладке Build можно выбрать три мастера для создания DVD-диска:

    Make DVD Disc... (записать DVD-диск);

    Make DVD Folder... (записать папку Video_ts на жесткий диск компьютера);

    Make DVD Master... (записать образ DVD-диска).

    Используя мастер Make DVD Disc, можно сразу сделать запись DVD-диска созданного вами проекта.

    На вкладке General в поле Source выберите Current Project (Делать проект) (рис. 24.37). Для записи программы DVD-плеера активизируйте флажок Include DVD Player. Выберите драйвер рекордера в поле Recorder и установите количество записываемых дисков в поле Number of copies. Отметьте функцию Create disc.


    Перейдите на вкладку Audio (рис. 24.36). Оставьте настройки по умолчанию Convert all audio to PCM или активизируйте Convert all audio to Dolby Digital, чтобы звук преобразовался в пятиканальную форму. Здесь вы можете выбрать поток и число преобразуемых каналов Mono/Stereo. На вкладке Build можно выбрать три мастера для создания DVD-диска:

    Make DVD Disc… (записать DVD-диск);

    Make DVD Folder… (записать папку Video_ts на жесткий диск компьютера);

    Make DVD Master… (записать образ DVD-диска). Используя мастер Make DVD Disc, можно сразу сделать запись DVD-диска соз– данного вами проекта. На вкладке General в поле Source выберите Current Project (Делать проект) (рис. 24.37). Для записи программы DVD-плеера активизируйте флажок Include DVD Player. Выберите драйвер рекордера в поле Recorder и установите количество записываемых дисков в поле Number of copies. Отметьте функцию Create disc.


    На вкладке Advanced (Дополнительные параметры) (рис. 24.38) вы можете активизировать следующие:

    Use Joliet – использовать длинные имена файлов;

    Use long file names (ISO 9660) – нет включения CD-R;

    Use Windows Temporary Directory – сохранение временных файлов при записи диска;

    Keep cached video files – сохранение временных видеофайлов на жестком диске;

    Keep cached audio files – сохранение временных аудиофайлов на жестком диске.


    Не забудьте вставить чистый DVD-R/RW-диск в рекордер. Щелкните на кнопке OK для активизации записи. Процесс подготовки файлов к записи и сама запись будут отображаться в окне Building DVD Video... (рис. 24.39).


    С помощью мастера Make DVD Folder можно записать папку Video_ts на жесткий диск компьютера. Эту папку в дальнейшем можно будет записать на DVD-диск с помощью программ WinOnCD, NERO или мастера Make DVD Disc программы Sonic Solutions DVDit! v.3.52.

    С помощью мастера Make DVD Master можно записать на жесткий диск компьютера образ видеодиска, а в дальнейшем записывать его на компакт-диск с помощью мастера Make DVD Disc.

    Мы завершили описание наиболее интересных программ для создания видеофильма на профессиональном уровне. Автор не ограничивает видеолюбителей в выборе других программ, которые могут стать подспорьем в их работе.

    Глава 25

    Перевод 8-миллиметровой кинопленки на видео

    Если в свое время вы снимали фильмы на 8-миллиметровую (Супер-8) кинопленку, то можете перевести отснятое на видео. Современные видеокамеры позволяют это сделать.

    Для этого необходимо иметь:

    видеокамеру с сетевым адаптером;

    видеомагнитофон;

    кинопроектор «Русь», «Луч» и др.;

    штатив для видеокамеры;

    телевизор.

    Прежде всего с помощью кабеля соедините между собой видеокамеру, видеомагнитофон и телевизор, тщательно подготовьте кинопленку. Сделайте качественные склейки, убрав ненужные куски и брак. Если в отдельных местах есть повреждения перфорации, эти куски кинопленки лучше удалить вовсе. Отобранную для перевода на видео киноленту желательно очистить бензином для зажигалок. Для этого лоскут бархата (10 х 10 см) смочите небольшим количеством бензина, сложите попалам и протяните через него кинопленку. Кинопленка будет очищена сразу с двух сторон.

    После этого пленку желательно увлажнить, поместив ее на 7-10 дней в металлическую банку из-под кинофильма с закрывающейся крышкой. Перед этим на дно положите лоскут байки, тампон из войлока или ваты, пропитанный увлажняющим составом, и прикройте его решеткой из жести или пластмассы.

    Для увлажнения кинопленки можно применять следующие составы:

    состав 1: изопропиловый спирт – 13 мл; глицерин – 40 мл; вода дистиллированная – 47 мл.

    состав 2: хлористый натрий (поваренная соль) – 20 г; вода дистиллированная – 80 мл.

    Теперь надо проверить и настроить технику. Сначала почистите кинопроектор: очистите от пыли и грязи корпус, зубчатый барабан и направляющие, от грязи и нагара – фильмовый канал (так как фильмовый канал полирован, его надо осторожно протереть стираной салфеткой, смоченной петролейным эфиром), смажьте машинным маслом механическую часть. Абсолютно чистой батистовой салфеткой, смоченной петролейном эфиром, очистите линзы объектива. После этого зарядите кинопленку и включите аппарат.

    Экран должен быть освещен равномерно (в противном случае отрегулируйте проекционную лампу). Не должно быть слышно скрежета и треска – работа двигателя должна быть ровной, отображение кадра на экране при протяжке кинопленки – четким, без дрожания и подергиваний по вертикали и горизонтали (если это наблюдается, отрегулируйте грейферный механизм), намотка кинопленки на бобину должна быть плотной, не рыхлой (если намотка рыхлая, отрегулируйте наматыватель). 8-миллиметровые кинопроекторы довольно просты, поэтому видеолюбителю будет несложно сделать необходимые регулировки, используя инструкцию по эксплуатации кинопроектора.

    Чаще всего используются три метода сканирования кинопленки: экранный, контактный и матричный.

    Самый качественный из них матричный, выполняемый сканированием через телекинопроектор. Здесь изображение считывается с кадрового окна кинопроектора через сложную призменно-зеркальную насадку на видеоматрицу, с которой телевизионный сигнал записывается на различные типы носителей информации – видеоленту или жесткий диск компьютера. Если необходимо сделать DVD-диск, то видеофайл, находящийся на жестком диске компьютера, сначала преобразуют в формат DVD и только после этого записывают на DVD-диск.

    При экранном и контактном способах четкость конечного изображения понижена и видно мелькание обтюратора[1].

    Видеолюбителю доступен только экранный метод перевода кинопленки на видео. Рассмотрим его. Зарядите видеокамеру или видеомагнитофон видеокассетой в зависимости от того, на что будет переписываться кинопленка. Укрепите лист белой мелованной бумаги размером 100 х 100 см на ровной поверхности – на него будет проецироваться киноизображение. Установите видеокамеру на штатив, а кинопроектор – на твердую поверхность (тумбочка, табурет и т. д.).

    Включите видеоаппаратуру на запись в течение одной минуты. Таким образом будет записан ракорд. Включите проекцию в кинопроекторе и трансфокатором видеокамеры приблизьте четырехугольник светового пятна, проецируемого на экран, так, чтобы его края немного вышли за границы рамки видоискателя (контролировать очень удобно на экране телевизора) (рис. 25.1), отрегулируйте баланс белого.

    Зарядите в кинопроектор кинопленку и включите проекцию. Установите на экране наилучшую резкость, а затем сфокусируйте объектив видеокамеры так, чтобы на экране телевизора четко отображалось проецируемое кинопроектором изображение.


    Отмотайте кинопленку в кинопроекторе на начало. Найдите окончание записанного на видеоленте ракорда, установите записывающий видеоаппарат в режим Pause и сразу же переведите его в режим записи, нажав кнопку Rec. Включите кинопроектор и снимите записывающий видеоаппарат с режима Pause – начнется запись киноизображения на видеоленту.

    Желательно, чтобы кинопроектор был оборудован стабилизатором скорости протяжки кинопленки, которая равна 17 кадрам/с. Это необходимо для того, чтобы устранить мелькание обтюратора на записанном изображении.

    В целом переведенное с киноленты на видеопленку изображение имеет удовлетворительное качество.

    Для перевода изображения годятся не все модели видеокамер. Например, цифровые видеокамеры меньше всего подходят для этого, так как затвор установлен на 100 полей, а это снижает диапазон нормально освещенного экрана, и малейшее изменение скорости протяжки кинопленки приводит к тому, что мелькание обтюратора в записи становится видимым.

    Аналоговые камеры форматов VHS и S-VHS менее критичны к изменению скорости двигателя кинопроектора из-за того, что здесь затвор установлен на 50 полей, поэтому диапазон захвата чистого, без мельканий изображения довольно широк.